"انا لستُ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No estoy
        
    • No soy
        
    • no me
        
    • No lo
        
    No estoy seguro de que lo hará, pero al menos le da paz. Open Subtitles انا لستُ متاكداَ انهُ سيفعل مطلقاً لكن على الأقل سيعطيهِ السلامَ
    No estoy espantado, y mis intereses, tal como son, son puramente académicos. Open Subtitles انا لستُ مذعور و اهتمامتي كما يقولون هى اكاديمية بحتة
    No estoy tan caliente. Acabo de salir de prisión. Open Subtitles نعم، انا لستُ مثار جنسياً لتوّي خرجت من السجن.
    No te pases de bueno conmigo, No soy de ese tipo de chicas. Open Subtitles لا تفعل هذا معى انا لستُ من هذا النوع من الفتيات
    Ya No soy un adolescente y no tengo que escuchar tus mentiras. Open Subtitles انا لستُ مراهقاً بعدَ الآن ليسَ عليّ أن استمعَ لأكاذيبكَ
    No soy tonta, sino la hermana de Zobar. Ustedes lo son, al buscarlo en un baúl. Open Subtitles انا لستُ حمقاء، انا اخت زوبار انت الاحمق الذي يبحث في صندوق الثياب
    No sigo casado para salvar mi carrera, lamento decepcionarte, pero mi carrera no me importa. Open Subtitles انا لستُ في هذا الزواجِ للمحافظة على مهنتِي، أَنا آسف لخَيبة أملك لَكنِّي لا أَهتمُّ بمهنتِي
    No estoy bien de salud. no me hace falta este estrés. Open Subtitles انا لستُ بحالةٍ جيده ، ولا احتاج إلى التوتر
    Quizás No estoy tan apresurada porque pase algo con mi jefe. Open Subtitles ربما انا لستُ متعجله على حدوث امر ما مع رئيسي حسناً ..
    Yo No estoy seguro que es algo que hacer con su lesión de cabeza. Open Subtitles انا لستُ متأكداً اذا كان لها علاقة بأصابة الرأس لديها
    De acuerdo, oiga, yo No soy violento, No estoy alejado ni tengo una confusión sexual, quizás estoy curado. Open Subtitles حسناً ، انا لستُ عنيفاً منعزلاً او مشوشاً جنسياً لذلك ربما انا شفيت
    No estoy molesta contigo, no suspiro por ti estoy saliendo con mucha gente. Estoy bien. Open Subtitles انا لستُ غاضبة منك ، ولستُ بحاجة اليك، و اواعدكثيراً،انابخير.
    No lo sé todo de ti. Y No estoy seguro que sea oficialmente. Open Subtitles إننى لا أعرف كل شىء عنكِ، و انا لستُ متأكد أن ذلك بشكل رسمى
    No estoy seguro, pero para crearse la división se requeriría un sacrificio de sangre. Open Subtitles انا لستُ متأكداً لكن للجرح لكي يصنعَ سيتطلب تضحية بالدماء
    No soy una nenita, soy la Mujer Biónica. Open Subtitles اغلقي فمكِ ايتها الفتاة الصغيرة انا لستُ فتاة صغيره
    Bueno, yo no puedo entrar ahí, No soy sordo. Open Subtitles هذه برينستين حسناً, لا أستطيع الإلتحاق ببرينستين انا لستُ أصم
    Por suerte, yo No soy tu amiga, y puedes confiar en mí. Open Subtitles و لحسن حظكِ ، انا لستُ صديقتكِ إذا ًيمكنكِ ان تثقي بي
    No se que decir. No soy muy bueno con las despedidas. Open Subtitles لا اعرف ما أقول انا لستُ جيدة في التوديع
    No soy bueno antes de las 11 de la mañana. Open Subtitles انا لستُ جيّـداً قبل الساعه الحاديه عشره صباحاً.
    ¡Ella es Palestina, yo No soy jaustraliano! Open Subtitles إنها فلسطينيه, و انا لستُ استرالى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus