"انا لست متأكد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No estoy seguro
        
    • No estoy muy seguro
        
    • No estoy tan seguro
        
    • estoy seguro de
        
    Escucha, No estoy seguro de que era todo claro de todo esto, así que quiero explicar a cabo. Open Subtitles اهلاً اهلاً , استمعي انا لست متأكد اذا كنت واضح بكلامي لذلك اريد ان اقوله
    No estoy seguro de si recibe estos mensajes, pero igualmente me gustaría hablarle de su esposo. Open Subtitles تعلمين، انا لست متأكد من أنك تحصلين على اي من هذه الرسائل لكن اود ان أتحدث معكِ عن زوجك الراحل
    No estoy seguro de dónde estás o dónde acabaste, pero Finley y yo iremos a esa fiesta de jarabe de arce en el granero a la que nos invitó tu mamá. Open Subtitles انا لست متأكد أين ذهبتِ ولكن أنا و فيلي سنذهب إلى تلك الحفلة التي دعتنا لها أُمكٍ
    .. así que No estoy muy seguro de que esto sea verdad, pero el tío Marshall jura que si lo fué. Open Subtitles لذا انا لست متأكد ان هذا الجزء حدث حقيقة ولكن العم مارشال اقسم انه حدث
    Bueno, No estoy tan seguro sobre lo de Bradford, sólo que es todo demasiado fácil, ¿entiendes? Open Subtitles انا لست متأكد من موضوع برادفورد ابى يبدو انه سهل جدا , انت تعلم
    No estoy seguro si-- Quizá podamos ayudarte. Open Subtitles انا لست متأكد أنه ربما بأمكاننا المساعدة
    No estoy seguro de cuánta información tiene usted sobre esto pero es un asunto de la unidad. Open Subtitles انا لست متأكد من كميه المعلومات التى لديك حول هذا الامر ولكنه من عمل الوكاله
    No estoy seguro si quiero ir a la universidad. Open Subtitles حسنا, انا لست متأكد من أنى اريد ان اذهب الى الجامعة
    Bueno, No estoy seguro de que clase de mensaje Open Subtitles حسناً , انا لست متأكد اي انطباع تركت لديك
    En realidad No estoy seguro pero supongo que fui invitado a salir. Open Subtitles انا لست متأكد لكن اظن انها سالتني لاخرج معها
    No estoy seguro de que sea de esa gente inocente. Open Subtitles يشترى خاتم انا لست متأكد انه واحد من هؤلاء الابرياء
    No estoy seguro de que Harry tenga derecho a sentirse herido. Open Subtitles انا لست متأكد ان يكون هارى لديه الشعور بالتأذي
    Pero me suena que todavía tienes sentimientos por este joven, y No estoy seguro de poder aguantar eso. Open Subtitles لكن يبدو إلي انك مازلت تكمني مشاعر لذلك الرجل و انا لست متأكد انني استطيع التعامل مع ذلك , لست متأكد على الإطلاق
    - No estoy seguro pero el número 29 está rodeado por un doble círculo en rojo y disminuye hacia la izquierda. Open Subtitles انا لست متأكد,لكن الرقم 29 عليه دائرتان بالقلم الاحمر و ميلانه الى اليسار
    Algo que sucedió hoy, pero lo que No estoy seguro Open Subtitles واحدخ منهم كان لديها شيئ اليوم انا لست متأكد ما كان هذا الشيئ
    No estoy seguro sobre como me siento con una ex-espía del IRA apareciendo por sorpresa en el segundo acto. Open Subtitles انا لست متأكد بشعوري بخصوص صديقه قديمة لجاسوس ظهور مفاجئ بالنوبة الثانية.
    Pero teniendo en cuenta todo lo que me han dicho sus agentes, No estoy seguro de que sea de mucha ayuda. Open Subtitles لكن مما اخبرنى به العملاء انا لست متأكد من كونى سأساعد
    No estoy seguro de lo que usó para cortarla, pero está claro que no era un cuchillo. Open Subtitles انا لست متأكد مما استخدمه لجرحها لكنه من المؤكد لم يكن سكين
    Y, eh, No estoy muy seguro de que nos gustemos tanto. Open Subtitles و انا لست متأكد اننا نروق لبعضنا بهذا القدر
    No estoy muy seguro de cómo te llamas, pero... puede que seas... la persona soltera más aburrida... que he conocido jamás. Open Subtitles انا لست متأكد تماماً ماهو اسمك لكن أنت قد يكون شخص وحيد وأكثر اضجاراً
    - En realidad, yo No estoy tan seguro de que la víctima sea bombero. Open Subtitles في الواقع انا لست متأكد تماما من ان ضحيتنا كان رجل اطفاء على كل حال.
    Ni siquiera estoy seguro de que Emma deba ir a esa cosa. Open Subtitles انا لست متأكد حتى انه يجب ان اقوم بهذا الشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus