"انتاج الأفيون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la producción de opio
        
    • de opio de todo
        
    • la producción ilícita de opio de
        
    En consecuencia, se estima que la producción de opio fue de 3.600 toneladas en 2003, mientras que en 2002 había sido de 3.400 toneladas, es decir, un aumento del 6%. UN وهكذا فإن انتاج الأفيون يقدر بـ 600 3 طن لعام 2003 مقارنة بما مقداره 400 3 طن في عام 2002، أي بزيادة بنسبة 6 في المائة.
    la producción de opio en el Líbano se consiguió eliminar a principios de la década de los 90, y en la República Islámica del Irán, un decenio antes. UN فقد تم القضاء على انتاج الأفيون في لبنان في أوائل التسعينات، وفي جمهورية ايران الاسلامية قبل ذلك بعشر سنوات.
    la producción de opio en ese mismo año descendió a 3.275 toneladas, frente al nivel excepcional de 4.565 toneladas en 1999. UN وانخفض انتاج الأفيون في عام 2000 الى 275 3 طنا مقارنة بالمستوى القياسي البالغ 565 4 طنا في عام 1999.
    La oferta mundial de heroína decreció en 2000, principalmente a causa del descenso de la producción de opio en el Afganistán. UN وقد انخفض المعروض من الهيروين في العالم في عام 2000، وذلك أساسا بسبب الانخفاض في انتاج الأفيون في أفغانستان.
    la producción de opio de Myanmar representó el 23% de la cantidad mundial producida en 2000. UN وشكل انتاج الأفيون في ميانمار في عام 2000 نسبة 23 في المائة من مستوى الانتاج العالمي.
    Estas capturas han aumentado progresivamente a lo largo de los dos últimos decenios, lo que refleja la evolución creciente de la producción de opio en ese período. UN وقد ظلت المضبوطات في ازدياد مطرد طيلة العقدين الماضيين، انعكاسا للاتجاه المتزايد في انتاج الأفيون خلال تلك الفترة.
    En 1999, paralelamente al descenso de la producción de opio en la región, las capturas de heroína en China mostraron una disminución con respecto a la cota excepcionalmente alta de 1998. UN والى جانب انخفاض انتاج الأفيون في المنطقة، أظهرت مضبوطات الهيروين في الصين في عام 1999 انخفاضا عن مستوى القمة العالية جدا التي حدثت في عام 1998.
    El volumen de las capturas de heroína ha aumentado progresivamente a lo largo de los dos últimos decenios, lo que refleja la tendencia creciente de la producción de opio. UN وقد ظل حجم مضبوطات الهيروين في تصاعد مطرد طيلة العقدين الأخيرين، في تطابق مع الاتجاه الصاعد في انتاج الأفيون.
    Sin embargo, en 2002, la producción de opio había vuelto a aumentar en el Afganistán. UN غير أن انتاج الأفيون ارتفع من جديد في أفغانستان في عام 2001.
    la producción de opio en el Afganistán se reanudó con grandes volúmenes, que representan las tres cuartas partes de la producción mundial. UN واستؤنف انتاج الأفيون في أفغانستان بمعدل عال بحيث يشكل ثلاثة أرباع الانتاج العالمي من الأفيون.
    14. la producción de opio en otros países asiáticos continuó siendo limitada. UN 14- وما زال انتاج الأفيون في بلدان آسيا الأخرى محدودا.
    Sin embargo, en 2001, los precios en el Afganistán se incrementaron como consecuencia del marcado descenso de la producción de opio durante ese año. UN غير أنه في عام 2001 ازدادت الأسعار في أفغانستان، نتيجة للانخفاض الحاد في انتاج الأفيون في تلك السنة.
    Los precios aumentaron como consecuencia de la reducción de la producción de opio en 2001. UN وقد ارتفعت الأسعار نتيجة لانخفاض انتاج الأفيون في عام 2001.
    A causa de las sequías y las plagas, el rendimiento fue menor y la producción de opio aumentó un 17%. UN ونتيجة لحالات الجفاف وأمراض المحاصيل انخفضت الغلة وازداد انتاج الأفيون بنسبة 17 في المائة.
    Se estima que la producción de opio crudo saltó de 2.700 toneladas en 1998 a 4.565 toneladas en 1999, un aumento espectacular del 70%. UN ويقدر بأن انتاج الأفيون الخام ارتفع من 700 2 طن في عام 1998 الى 565 4 طنا في عام 1999، وهي زيادة مذهلة تبلغ نسبتها 70 في المائة.
    En 2000 la producción de opio fue un 22% mayor que la de 1998, aunque la superficie cultivada fue casi un 30% más extensa que en ese mismo año. UN وفي عام 2000، بقي انتاج الأفيون يزيد بنسبة 22 في المائة على مستويات عام 1998، مع أن المساحة المزروعة كانت أكبر بزهاء 30 في المائة عن عام 1998.
    127. El Afganistán sigue siendo un importante problema para la comunidad mundial en su empeño de reducir la producción de opio y la disponibilidad de heroína. UN 127- ومازالت أفغانستان تمثل تحديا كبيرا أمام المجتمع الدولي في الحد من انتاج الأفيون وتوفر الهروين.
    32. En 2000 disminuyó ligeramente la superficie dedicada al cultivo de la adormidera en el Afganistán, pero otro factor importante del descenso de la producción de opio fue la sequía que hubo durante ese año. UN 32- وانخفضت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان انخفاضا طفيفا في عام 2000، ولكن كان هناك عامل هام آخر في انخفاض انتاج الأفيون وهو الجفاف الذي حدث في تلك السنة.
    36. En América Latina continúa la producción de opio en Colombia y México. UN 36- وفي أمريكا اللاتينية، لا يزال انتاج الأفيون يجرى في كولومبيا والمكسيك.
    En la actualidad, en el Afganistán se concentra el 87% de la producción ilícita de opio de todo el mundo, un aumento en relación con el 76% de 2003. UN ولكن انتاج الأفيون بصورة غير مشروعة في أفغانستان يمثل حاليا 87 في المائة من انتاجه العالمي، بينما كان يمثل 76 في المائة في عام 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus