"انتباه المكتب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la atención de la Mesa
        
    • a la atención de la Oficina
        
    • la atención de la Asamblea
        
    32. El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa el artículo 153 del reglamento, que dispone lo siguiente: UN ٣٢ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    30. El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa el artículo 153 del reglamento, que dispone lo siguiente: UN ٣٠ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    8. El Secretario General desea también señalar a la atención de la Mesa el párrafo 14 del anexo de la resolución 55/285, que dice lo siguiente: UN 8 - ويود الأمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 التي تنص على ما يلي:
    En el momento de redactarse el presente documento, las Secretaría no tenía ninguna otra cuestión que deseara señalar a la atención de la Mesa. UN 22 - لم يكن لدى الأمانة حتى وقت كتابة هذا التقرير أي مسائل أخرى ترغب في توجيه انتباه المكتب إليها.
    10. Asimismo, el Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa que se aplicarán estrictamente las medidas adoptadas para reducir los gastos relacionados con horas extraordinarias. UN ١٠ - وفضلا عن ذلك، يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى أن التدابير المتخذة لخفض التكاليف المتصلة بوقت العمل اﻹضافي ستنفذ بصرامة.
    9. Asimismo, el Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa que se aplicarán estrictamente las medidas adoptadas para reducir los gastos relacionados con horas extraordinarias. UN ٩ - وفضلا عن ذلك، يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى أن التدابير المتخذة لخفض التكاليف المتصلة بوقت العمل اﻹضافي ستنفذ بصرامة.
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa el artículo 153 del reglamento, que dispone lo siguiente: UN ٣٣ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa el artículo 153 del reglamento, en que se dispone lo siguiente: UN ٣١ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب الى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    Se señaló a ese respecto a la atención de la Mesa el párrafo 24 del anexo de la resolución 51/241, en que se reafirman las disposiciones mencionadas. UN وفي هذا الصدد، وجﱢه انتباه المكتب إلى الفقرة ٤٢ من مرفق القرار ٥١/٢٤١، التي تعيد تأكيد اﻷحكام المذكورة أعلاه.
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa el artículo 153 del reglamento, en que se dispone lo siguiente: UN ٣١ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    A ese respecto, se señala a la atención de la Mesa de la Asamblea el párrafo 24 del anexo de la resolución 51/241. UN وفي هذا الصدد، وجﱢه انتباه المكتب إلى الفقرة ٢٤ من مرفق القرار ٥١/٢٤١.
    Se señaló a ese respecto a la atención de la Mesa los párrafos 23 a 26 del anexo de la resolución 51/241. UN وفي هذا الصدد، وجﱠه انتباه المكتب إلى الفقرات ٢٣ إلى ٢٦ من مرفق القرار ٥١/٢٤١.
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa el artículo 153 del reglamento, en que se dispone lo siguiente: UN ٣١ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    El Secretario General desea también señalar a la atención de la Mesa el párrafo 24 del anexo de la resolución 51/241, que dice: UN ويود أيضا اﻷمين العام توجيه انتباه المكتب إلى الفقرة ٢٤ من مرفق القرار ٥١/٢٤١، وفيما يلي نصها:
    El Presidente señala a la atención de la Mesa el párrafo 22 del memorando del Secretario General. UN ٣١ - الرئيس: وجه انتباه المكتب إلى الفقرة ٢٢ من مذكرة اﻷمين العام.
    El Secretario General desea también señalar a la atención de la Mesa el párrafo 1 de la resolución 52/163, cuyo texto es el siguiente: UN ٩ - ويود اﻷمين العام أيضا أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرة ١ من قرار الجمعية العامة ٢٥/٣٦١ ونصها كما يلي:
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa el artículo 153 del reglamento, según el cual: UN ٢٣ - يود اﻷمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المادة ٣٥١ من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    El Secretario General desea también señalar a la atención de la Mesa el párrafo 24 del anexo de la resolución 51/241, según el cual: UN ويود أيضا اﻷمين العام توجيه انتباه المكتب إلى الفقرة ٤٢ من مرفق القرار ١٥/١٤٢، وفيما يلي نصها:
    Solicita pues al Presidente de la Comisión que se dirija por escrito al Presidente de la Asamblea General para que señale a la atención de la Mesa de la Asamblea la conveniencia de que el tema 101 a) " Actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas " sea considerado tanto por la Asamblea en sesión plenaria como por la Segunda Comisión. UN ولهذا تطلب من رئيس اللجنة أن يكتب إلى رئيس الجمعية لكي يوجه انتباه المكتب إلى هذه المسألة من أجل بحثها في جلسة عامة وفي اللجنة الثانية.
    El Presidente señala a la atención de la Mesa el párrafo 23 del memorando del Secretario General. UN 15 - الرئيس: وجه انتباه المكتب إلى الفقرة 23 من مذكرة الأمين العام.
    Este mecanismo ha permitido al Departamento señalar cuestiones que requieren respuesta inmediata a la atención de la Oficina Ejecutiva del Secretario General sin dilación a fin de preparar las respuestas apropiadas. UN وقد مكنت هذه اﻵلية اﻹدارة من توجيه انتباه المكتب التنفيذي لﻷمين العام إلى المسائل التي تتطلب عناية فورية، دون إضاعة الوقت، وإعداد الردود المناسبة.
    La Mesa tal vez desee también señalar a la atención de la Asamblea General los párrafos 1 a 10 del anexo de la resolución 45/45 (A/520/Rev.15/Amend.1, anexo VIII). UN ٧٢ - وقد يود المكتب كذلك أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرتين ١ و ١٠ من مرفق القرار ٤٥/٤٥ )A/520/Rev.15/Amend.1، المرفق الثامن(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus