| Ahora Quítate esos lentes, para que puedan ver tus hermosos ojos. | Open Subtitles | والآن انزع هذه النظارات حتى يروا عينيك الجميلتان |
| Lo oíste. ¡Quítate esa maldita cosa, idiota! | Open Subtitles | لقد سمعته انزع هذا الشيء الغبي, أيها الأحمق |
| Quítate el sombrero, esconde la placa. Luce normal. Sí, señor. | Open Subtitles | انزع قبعتك, أخف شارتك حاول أن تبدو طبيعياً |
| Sólo levanta el plástico y Quítame la vieja venda. | Open Subtitles | انزع اللاصقة البلاستيكية وانزع الضمادة القديمة |
| Quítale el plástico. No se mira bonito. | Open Subtitles | انزع الغلاف، لن تبدو جيدة هكذا |
| Sale, Sácate el anillo y trata de conseguir el teléfono de una chica. | Open Subtitles | اخرج , انزع خاتم زواجك و حاول ان تحصل على رقم هاتف فتاة ما |
| Quita el sexo y el glamour de la desnudez, rápido. | Open Subtitles | انزع الجنس والإغراء من العري، أخلط بسرعة |
| Le voy a quitar la cinta de la boca y le haré varias preguntas. | Open Subtitles | انا سوف انزع هذا الشريط عن فمك وسوف اطرح عليك بعض الاسئلة |
| "Quítate las sandalias, porque estás pisando tierra santa". | Open Subtitles | انزع نعليك، لأجل المكان الذي تقف عليه هو الأرض المقدّسة |
| ¡Rápido! Quítate la ropa. Si te encuentran con ese uniforme, te matarán. | Open Subtitles | بسرعة انزع ثيابك ان ضبطوك بهذا اللباس قتلوك |
| Quítate el velo de la obstinación, y mira más allá de la ventana. | Open Subtitles | انزع عنك خمار العناد و أنظر إلى ما وراء النافذة |
| Quítate las gafas y siente la luz. | Open Subtitles | اسمع. انزع نظاراتك الشمسية وتنفس الضوء. |
| Pues Quítate tus putos cascos, cállate y déjame hacer mi puto papeleo. | Open Subtitles | اذن انزع سمعات اذنك اللعينة اخرس ، ودعني اكمل ملأ اوراقي اللعينة |
| Y Quítate esos lentes estúpidos vienes aquí a recolectar evidencia, no para pretender que te ves genial. | Open Subtitles | انزع هذهِ النظارت الغبيه وتعال معي لنجمع الأدلة، وليس التظاهر بأنك وقح |
| Quítame esa pistola de la cara antes de que llame a mis chicos. | Open Subtitles | انظر ، انزع يدك عني قبل أن أدعوا رجالــي |
| Bien, Ahora Quítame esta intravenosa del mi brazo, y vámonos. | Open Subtitles | عظيم، والآن، انزع هذا المحلول الوريدي عن ذراعي ولنذهب |
| Quítale las esposas antes de que se afirme la sangre. | Open Subtitles | .. انزع عنه هذه القيود قبل أن تصنع في يديه علامه |
| Sácate las gomas de la picha. | Open Subtitles | حسنا، انزع الأربطة المطاطية عن قضيبك |
| Quita la tapa del detonador desenroscándola en dirección de las manecillas del reloj. | Open Subtitles | انزع غطاء المفجر عن طريق فك البراغى |
| ¿Me puedo quitar mi sombrero de abogado un minuto? | Open Subtitles | هل يمكنني ان انزع قبّعتي للمحاماة لدقيقة ؟ |
| Fue esa suerte de pregunta embriagadora sobre lo que cuenta la que me llevó a quitarme el sombrero de director general por una semana y volar a las cumbres del Himalaya. | TED | انه ذلك السؤال المؤرق نوعا ما حول مايهم؟ الذي جعلني انزع عني قبعة الرئيس التنفيذي لأسبوع و اسافر الى قمة الهيمالايا |
| Sáquese los lentes, por favor. | Open Subtitles | انزع نظارتك من فضلك |
| Porque cuando me quito el sujetador, sigue su propio camino. | Open Subtitles | بسبب انني عندما انزع صدريتي يذهب في طريقة الخاص |
| Saca las manos por los barrotes para que pueda quitarte las esposas. | Open Subtitles | اخرجي يديك من خلف القضبان حتى انزع قيودك |
| Muy bien, Quítenle su chaleco. Ahora. | Open Subtitles | حسناً، انزع سترته انزع القميص إن اضطررت |
| Pero un día, le arrancaré la máscara al cobarde. | Open Subtitles | ولكن في يوم من الأيام ، سوف انزع قناع الجبان! |
| ¡Quítese la gorra, idiota! | Open Subtitles | انزع قبعتك ايها الاحمق |
| Quitate la bufanda. Queremos ver tu labio leporino. | Open Subtitles | انزع الغطاء, نريد أن نرى شفتك المشقوقة. |