"انزلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Baja
        
    • Bájate
        
    • abajo
        
    • Sal
        
    • Baje
        
    • Agáchate
        
    • bajar
        
    • Ven
        
    • suelo
        
    • métete
        
    Baja cuando estés lista. Estaré abajo o en la plaza. Open Subtitles انزلي عندما تكونين مستعدة ستجدينني في الأسفل أو في بيازا
    Y luego, Baja por la escalera. Open Subtitles وعندها انزلي السلم وينتهي اامر
    Baja las escaleras hasta la sala de calderas, donde alimentan sus fuegos. Open Subtitles انزلي من السلالم حتى تصلي الى غرفة السخان حيث يشعلون النيران
    ¡Bájate de mis barbas, atontada! Open Subtitles انزلي من على لحيتي أيتها الحمقاء الصغيرة.
    En silencio. Sal de la cama. Sal de la cama ahora. Open Subtitles ، بهدوء، بهدوء، انزلي من السرير انزلي من السرير الآن، تعالي الى هنا
    ¡Baje el hacha y suelte el ave! Open Subtitles انزلي السكين ودعي الطير يذهب، الآن
    Baja tus pies de la mesa, es como vivir con un vagabundo. Open Subtitles انزلي قدميك عن الطاولة انه كالعيش مع متشرد
    Baja, cámbiate y sube ya al jodido escenario. Open Subtitles انزلي لهناك و ارتدي ثيابك و اصعدي على المسرح الآن
    Vale, puedes coger esa llamada, pero Baja en cuanto acabes, ¿vale? Open Subtitles حسن ، يمكنك الرد على تلك المكالمة ولكن انزلي إلى الدور الأرضي حينما تنتهين، حسناً؟
    Peg, Baja a la tienda y trae unos bollos de nata. Open Subtitles انزلي الى السوق واحضري بعض انشقاقات ديفون
    Baja a cenar en tres minutos o te raparé la cabeza. Open Subtitles انزلي للعشاء بثلاثة دقائق أو سأقوم بحلق رأسك
    Baja. Hay un chico que pregunta por ti. Open Subtitles انزلي للطابق السفلي، هناك صبي عند الباب لك.
    ¿Entonces y si recogemos las cosas y os llevo a las dos a por un yogulado rápido? Oye, Baja tu mochila. Open Subtitles إذن لما لا نحمل الإحتفال وأصطحبكما بسرعة لشراء زبادي مجمد؟ انزلي تلك الحقيقة.
    Vale, te estás moviendo mucho, así que Baja esta mano. Open Subtitles حسناً انتِ تتحركين كثيراً لذلك فقط انزلي هذه اليد
    Bájate conmigo y visitemos la ciudad. Open Subtitles انزلي معي هنا في فيينا، ولنتجول قليلاً في المدينة
    ¡Eres un desastre! ¡Bájate del escenario, perra! Open Subtitles أنتِ سيئة، انزلي من على المسرح
    Comandante, vaya abajo y dígales que tengo una cita para jugar golf esta tarde. Open Subtitles ايها القائد انزلي واخبرهيم ان لدي موعدا للعب الجولف بعد الظهيره
    Alto... pongan sus ojos a dos pies del piso... quédense abajo. Open Subtitles توقف انزلي عيناك لقدمان لاسفل ابقي منخفضه
    Sal de ahí y déjame conducir. Open Subtitles .انزلي من السيارة ودعيني أقود
    Luego Baje a recursos humanos y ellos le darán su último pago. Open Subtitles ثم انزلي إلى الموارد البشريّة وسيعطونكِ بقية حسابكِ
    ¡Ven aquí! ¡Agáchate! Open Subtitles أمي، انزلي هنا بسرعة
    Te ves como el carpaccio. Creo que debes bajar el velo. Open Subtitles تشبهين اللحم البقري، انزلي الحجاب
    Sólo Ven acá, y asegúrame la silla. Open Subtitles فقط انزلي إلى هنا وامسكي الكرسي من اجلي
    Sofía Peña, necesito que ponga sus manos tras su cabeza, dedos cruzados, y échese lentamente al suelo. Open Subtitles صوفيا بانيا اريد منك ان تضعي يداكٍ خلف راسك وتشبكي اصابعك وببطىء انزلي على الارض
    Jódete, perra. Tú métete a la maldita tina. Open Subtitles اللعنة عليكِ ، أيتها الوغدة انزلي أنتِ في الحوض اللعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus