"انظر إليها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mírala
        
    • Míralo
        
    • Mírela
        
    • Mírenla
        
    • Mirarla
        
    • Mira eso
        
    Mírala ahí tendida en esta terrible situación con la vida de su hijo en peligro. Open Subtitles انظر إليها وهي راقدة في تلك الحالة الغير مُتمدنة وحياة طفلها في خطر
    Mírala. No sabía que tenías tantas líneas. Open Subtitles انظر إليها لم أكن أملك فكرة عن كلّ هذه الخطوط التي لديك
    Digo, Mírala. No puedo imaginar que tenga sexo. Open Subtitles أعني أنا انظر إليها ولا يمكنني حتى التخيل أنها تمارس الجنس من الأساس
    Sería espantoso según estándares modernos, pero Míralo Open Subtitles إنها مريعة بحسب المعايير الحالية انما انظر إليها
    - Vamos, ¿no querrá ser de esos, no? ¡Mírela! Open Subtitles أنت لا تريد أن تكون هذا النوع من الرجال انظر إليها
    Mírala. Mariolina me hizo la primera paja. Open Subtitles انظر إليها و هي بتلك الحالة إن ماريولينا هي من أعطتني أول عمل يدوي
    Mírala. Aún no se ha puesto roja. Open Subtitles انظر إليها لونها لا ينحول إلى الأحمر حتى
    Pensé que ella era muy especial. Y ahora Mírala. Open Subtitles لقد ظننت انها مميزة جدا والآن انظر إليها
    Yo invito. Mírala. Exhibiendo su dinero casi como el jeque de Oman. Open Subtitles انظر إليها, تلوح بنقودها كأنها شيخٌ من عُمان
    Mírala, devuélvela al mazo y dímela. No, no me la digas. Open Subtitles انظر إليها ثم ضعها بين الأوراق، وأخبرني، بل لا تخبرني
    ¡Mírala! Es evidente que está drogada. Open Subtitles انظر إليها , لابد أنها تحت تأثير المخدرات
    Tío, Mírala, te vas a casar con una despedida de soltero. Open Subtitles يا صاح, انظر إليها, أنت ستتزوج واحدة لا تتفوت.
    Ah, Mírala. Este es el intestino normal. Open Subtitles انظر إليها إذاً، أرأيتِ للأمعاء الحقيقة
    Digo, Mírala, la muerte y los impuestos son cosas menos seguras. Open Subtitles أعني ، انظر إليها ، الموت والضرائب أقل من شيء مُؤكد
    - ¿Qué quieres decir con "Mírala"? Open Subtitles انظر إليها طلبت قرداً فأحضرته لك
    Te enseñaré algo. Mira esto. Mírala. Open Subtitles هيه،انظر إلى هذه انظر إليها
    Mírala. Todas esas risitas y toqueteos. Open Subtitles انظر إليها كيف تقهقه وتلمس الرجال
    Míralo y dime si es nuestro. Open Subtitles انظر إليها وأخبرني أنها لنا
    - ¡Sí, Míralo, maricón! - ¡Vete al carajo! Open Subtitles انظر إليها أيها الهر - تباً لك فريد -
    ¿Qué está haciendo está mujer en medio de la calle? ¡Mírela! Open Subtitles ماذا تفعل هذه المرأة بمنتصف الطريق، انظر إليها
    Soy vieja y fea. Mírenla. Tiene todo firme y duro. Open Subtitles أما امرأة مسنة وغير مرغوبة، انظر إليها كل مافيها أنيق ومتراص
    Cuando yo era una niña solía Mirarla usando este collar. Open Subtitles حين كنت فتاة صغيرة، اعتدت أن انظر إليها وهي ترتدي هذا العقد.
    Oye, Mira eso, amigo. Open Subtitles انظر إليها يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus