"Me salvaste la vida, dijo ella." | Open Subtitles | هي قالت: انت انقذت حياتي ومن الافضل ان تحبذه إلي |
Claro, fuiste irresponsable, peligroso e indisciplinado... pero me salvaste la vida. | Open Subtitles | بالطبع انت غير مبالي للخطر وغير منضبط ولكنك انقذت حياتي وانك ظريف جدا |
Ella salvó mi vida, y la de mi hija... para mí es suficiente. | Open Subtitles | لقد انقذت حياتي وحياة ابنتي . وهذا يكفي لي |
La perra salvó mi vida, y ahora se lo debo. Tengo que pagar. | Open Subtitles | العاهرة انقذت حياتي والآن أنا مدينة لها وعلى رد الجميل. |
Sé que salvaste mi vida y voy a encontrar la forma de agradecerte. | Open Subtitles | اعرف انك انقذت حياتي و سأجد طريقة لاشكرك |
Al que golpeaban hasta sangrar cada semana en el baño de los chicos, hasta que una maestra me salvó la vida. | TED | كنت ذلك الشاب الذي ضُرب بدموية كل اسبوع في غرفة الاولاد حتى انقذت حياتي معلمة. |
Me has salvado la vida muchas veces, y todo lo que puedo hacer es sentarme aquí y... sostener tu mano y esperar que no mueras. | Open Subtitles | لقد انقذت حياتي عدة مرات وكل ما استطيع فعله هو ان اجلس هنا وامسك بيدك وامل ان لاتموت |
No, gracias a ti, gracias a ti. Acabas de salvarme la vida. | Open Subtitles | لا شكراً لك ، شكراً لك فقد انقذت حياتي تواً |
¡Callahan, Dios mío, me salvaste la vida! | Open Subtitles | كالاهان,كالاهان ,لقد انقذت حياتي |
Tú me salvaste la vida y ahora tienes la intención de quitármela? | Open Subtitles | لقد انقذت حياتي والأن تنوي ان تقتلني ؟ |
Perdonaré esto porque tú me salvaste la vida en ese fuego. | Open Subtitles | ساغفر لك هذا لانك انقذت حياتي من الحريق |
Me dijeron que tú... me salvaste la vida. Cuidaos los unos a los otros. | Open Subtitles | انقذت حياتي افعل ذلك مع باقي الرفاق |
Me salvaste la vida. No lo olvidaré. | Open Subtitles | انت انقذت حياتي لن انسى هذا |
Claro que me salvaste la vida. | Open Subtitles | بالطبع ، لقد انقذت حياتي |
Supongo que estoy en deuda con usted. Después de todo, salvó mi vida. | Open Subtitles | أظنني ادين لك بالشكر الكبير بعد أن انقذت حياتي |
- Es una camarera una camarera que salvó mi vida más de una vez cuya vibración temerosa, graciosamente me trajo, esta noche lo que me permite pagar una antigua deuda. | Open Subtitles | انها نادلة نادلة انقذت حياتي اكثر من مرة وشعورها بالخوف الليلة احضرني بسرعه الى هنا |
Pero los humanos y los atrianos continúan desconfiando los unos de los otros, mientras lucho por proteger a mi gente y a la chica humana que salvó mi vida sin importarle el precio. | Open Subtitles | بأحتقار بعضهم الاخر بينما أنا أحارب لحماية بني جنسي والفتاة التي انقذت حياتي مهما تطلب الامر |
Ella lo llama "el milagro que salvó mi vida". | Open Subtitles | لذا سموها المعجزة التي انقذت حياتي. |
salvaste mi vida, debe haber algo que puedo hacer por ti. | Open Subtitles | انت انقذت حياتي يجب أن يكون هناك شيء استطيع ان افعله لك. |
Dios mío. ¡Salvaste mi vida! | Open Subtitles | يا إلهي. لقد انقذت حياتي لقد انقذت حياتي |
Porque el día de la llegada, conocí a una chica humana, que me salvó la vida. | Open Subtitles | لان في يوم الوصول انا قابلت فتاة بشرية انقذت حياتي |
Quizá pueda ayudar. Me ha salvado la vida dos veces. | Open Subtitles | ربما قد استطيع مساعدتك لقد انقذت حياتي مرتين ، |
Los mensajes de texto volvieron a salvarme la vida. | Open Subtitles | ارسال الرسائل النصية انقذت حياتي مرة أخرى |
Pequeño, yo te perdone la vida, tú salvaste la mía. | Open Subtitles | حسنا لقد انقذت حياتك لقد انقذت حياتي |