"انها سوف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Va a
        
    • que iba a
        
    • hará
        
    • que se
        
    Va a afectar nuestras vidas mucho más profundamente y quizá de manera más invisible. TED انها سوف تؤثر على حياتنا بشكل أعمق و ربما بشكل أكثر خفاء
    Y si voy a engañar a alguien, Va a ser una empresa estadounidense. Open Subtitles وإذا أنا ستعمل خداع شخص ما، انها سوف تكون شركة أمريكية.
    Esperemos que Va a llenar y vamos a ser capaces de salir de aquí. Open Subtitles نأمل انها سوف تملأ ونحن سوف تكون قادرة على الحصول وتا هنا‎.
    Como sea... luego dijo que iba a llamar a alguien más. Open Subtitles على اى حال, هى قالت انها سوف تتصل بأحد آخر ايضا
    Perjudicará desproporcionadamente a los más pobres y a los más vulnerables, como también lo hará el crecimiento acelerado de la población. TED انها سوف تؤذى بطريقة غير تناسبية افقر و اضعف الاشخاص وزيادة ارتفاع الكثافة السكانية
    Su mayor virtud es la paciencia y con paciencia, conseguirá todo lo que se proponga. Open Subtitles إذا كانت تمارس ذلك الآن، انها سوف تحقق كل شيء وإذا لم تكن؟
    Ella nunca te Va a amar, en la forma que quieres de ella. Open Subtitles وقالت انها سوف أبدا أحبك في الطريقة التي تريد لها أن.
    Bueno, supongo que aprendió que, ya sabes, gritar no funciona, así que Va a probar a razonar con nosotros. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنها تعتقد ذلك كما تعلمون، الصراخ لم ينجح حتى انها سوف تحاول تلعب معنا
    Si el Cristal Oscuro se abre mañana, ella Va a desaparecer en el aire Open Subtitles إذا تم فتح كريستال الظلام غدا، وقالت انها سوف تتلاشى في الهواء
    Annabelle dice que se Va a cortar las venas si hay luz fluorecente en la fiesta, y quiere aprobar todas las fotos de los mozos. Open Subtitles آنبيل تقول انها سوف تشق معصمها إن كانت هناك أي أضواء فلورسنت في الحفلة وهي تريد موافقة على كل صور النوادل
    Ella Va a estar buscando en una serie de casos de personas desaparecidas. Open Subtitles وقالت انها سوف تكون تبحث في سلسلة من حالات شخص مفقود.
    Oh, ella Va a estar de vuelta de la corte en, como, un minuto. Open Subtitles أوه، وقالت انها سوف تكون العودة من المحكمة في، مثل، لمدة دقيقة.
    Va a actuar en el casino Flamingo dos veces por noche. Open Subtitles وقالت انها سوف يكون الظهور في فلامنغو كازينو ملهى ليلي ليلا مرتين.
    ¿Y cada vez que fornique con alguien Va a explotar? Open Subtitles هل تقول لي في كل مرة انها مسامير شخص وقالت انها سوف تنفجر؟
    Te Va a limpiar, a vendar y a tomar algunas placas. Open Subtitles وقالت انها سوف تنظيف لكم، تعطيك الضمادات والحصول على بعض الأشعة السينية، حسنا؟
    Permítanme parafrasear eso. Se Va a poner las cosas difíciles a todos nosotros también. Open Subtitles دعونى أعيد الصياغة انها سوف تجعل عمل الاشياء صعب علينا
    Verán, una vez que se hayan establecido y le den algún tiempo ella Va a encajar perfectamente. Open Subtitles القمامة ريدج كوك. بمجرد أن استقر بكم جميعا في، أنا متأكد من انها سوف يصلح في ما يرام.
    Te garantizo que entonces le Va a alegrar vernos. Open Subtitles حسنا,انا اضمن لك انها سوف تكون سعيدة لرؤيتنا
    Es tan grande que Va a cambiar todo si logro hacerla... y eso es lo que temen Open Subtitles انها سوف تغير كل شىء لو انى استطعت صنع الفيلم وهذا السبب انهم مذعورين
    De cualquier manera, ella no sabía que iba a ser asesinada, así que ¿qué importa? Open Subtitles على اى حال ,فهى لم تكن تعلم انها سوف تُقتل , فماذا يهم فى ذلك ؟
    Sólo quería asegurarme de que iba a estar bien. Open Subtitles انا فقط اردت ان اتأكد انها سوف تكون بخير
    Sólo digo que cuando Debra esté lista, me lo hará saber. Open Subtitles أنا فقط أقول عندما ديبرا جاهزا، وقالت انها سوف اسمحوا لي أن أعرف.
    Serían sobre las diez. Me dijo que se marchaba a la playa. Open Subtitles فى حوالى الساعة 10, قالت انها سوف تنزل الى الشاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus