"انها واحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es uno
        
    • Ella es una
        
    • grandes
        
    • que es una
        
    Es uno de esos estampados que preocupa un poco a todos pero que funcionará bien. Open Subtitles انها واحدة من تلك المطبوعات أنا قلق قليلا ولكن كل عمل بشكل جيد.
    Es uno de los centros mineros más ricos del mundo. Y los dueños allí... Open Subtitles انها واحدة من اغنى المناجم في العالم واغنى اصحاب المناجم هناك
    Que todo va por su cuenta. Es uno de los mejores cuartos. Open Subtitles قال أي شيء تريده على حسابه انها واحدة من أفضل الغرف في الفندق
    Ella es una de las caras más reconocibles de Estados Unidos. Open Subtitles انها واحدة من أكثر الوجوه المعروفة فى أمريكا
    Es uno de nuestros pocos casos, ¡un poco de mala suerte! Open Subtitles انها واحدة من الحالات القليلة ياله من حظ سئ
    Es uno de mis mejores, chamo... Open Subtitles حسنا، انها واحدة من اعمالي الكثيرة ياصديقي
    Es uno de los grandes momentos de la Historia, y éste es el lugar mismo. Open Subtitles انها واحدة من لحظات عظيمة في التاريخ وهذا هو المكان المناسب جدا.
    Del tamaño de un abejorro Es uno de los más pequeños mamíferos en el mundo. Open Subtitles حجم نحلة طنّانة انها واحدة من اشد الثدييات صغرا في العالم.
    Es uno de los movimientos básicos. Open Subtitles انها واحدة من الخطوات الأساسية.
    Es uno de los chips mas sofisticados en todo el mundo. Open Subtitles انها واحدة من أكثر أنواع رقائق البيانات تطورا في العالم
    Es uno de los grandes misterios humanos. Open Subtitles انها واحدة من اكبر الألغاز البشرية,
    Es uno de los pocos sitios en la tierra donde puedes poner al máximo un Bugatti Veyron. Open Subtitles انها واحدة من الأماكن القليلة جدا في العالم حيث يمكنك الحد الأقصى فعليا بوجاتي فيرون.
    Es uno de los mismos sitios de venta de droga que tú señalaste. Open Subtitles انها واحدة من مناطق شراء المخدرات نفسها التى اشرتى اليها
    Es uno de mis amigos del campamento. Open Subtitles انها واحدة من صديقاتي من المخيم
    Es uno de esos sitios a los que la gente va, y él cocina lo que le apetece, todo fresco y del tiempo y eso. Open Subtitles انها واحدة من تلك الأماكن التي يأتي الناس اليه وهو فقط يطبخ اي شيىء شعر به
    Es uno de nuestros más ambiciosos viajes con una gran cantidad de lugares que visitar Open Subtitles انها واحدة من الرحلات الأكثر طموحا مع الكثير من المواقع لزيارتها
    Es uno de los más lugares más biodiversos del planeta. Open Subtitles انها واحدة من أكثر الأماكن تنوعا على كوكب الأرض على المستوى البيولوجي.
    Ella es una de nuestras mejores colaboradoras locales. Open Subtitles انها واحدة من لدينا أفضل المساعدين المحليين.
    Ella es una de nuestros mayores accionistas. Open Subtitles انها واحدة من أكبر المساهمين لدينا.
    Mucha gente dice que Ella es una de las mentes más brillantes en los Tres Reinos. Open Subtitles الكثير من الناس يقولون انها واحدة من أعظم العقول في المملكة
    Una verdadera novela y uno de los grandes textos de la literatura universal. Open Subtitles انها تحفة فنية. انها واحدة من اعظم النصوص الادبية في العالم
    Dice que es una ley fundamental de la democracia. Sin excepción. Open Subtitles يقول انها واحدة من الأساسيات قوانين الديمقراطية، بدون استثناء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus