"انه على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Está en
        
    • Está a
        
    • Está al
        
    • Él tiene
        
    • que al
        
    • esté
        
    • - Tiene
        
    • Él está
        
    • que está
        
    • que lo más
        
    • dice que
        
    • si
        
    • es una caja con
        
    Está en mi lista de cosas que no entenderé jamás, como coleccionar cabezas reducidas. Open Subtitles انه على قائمتي للأشياء التي لن أفهمها، مثل جمع الرؤوس الهندية المنكمشة.
    La noticia Está en la portada del USA Today por tercer día consecutivo. Open Subtitles انه على غلاف يو اس إيه توداي لليوم الثالث على التوالي
    Mi madre Está en la cocina, cocinando, y de todos los lugares, en el pasillo, me doy cuenta que está por hacerlo, por dar más de 2 pasos. TED امي في المطبخ ، تطهو، و من دون كل الاماكن، البهو، ادركت انه على وشك فعلها، على وشك ان يخطو اكثر من خطوتين.
    Está a punto de casarse, y sí, os acabo de enviar esta información ahora mismo. Open Subtitles انه على وشك الزواج و نعم لقد ارسلت هذه المعلومات بالبريد الالكتروني اليكم
    Está al otro lado de la autopista. Open Subtitles انه على الجانب الاخر من الطريق السريع، اتفقنا؟
    Mierda, Él tiene razón. Lo que necesitamos son armas. Open Subtitles اللعنة، انه على حق ما نحتاج اليه هو الاسلحة
    Muy bien, y apuesto que al menos uno de nosotros es descendiente tuyo. Open Subtitles رائع، وأراهن انه على الأقل أحدنا سيكون سليلك
    No lo sé, señor. Su litera Está en el otro extremo. Open Subtitles انا لا اعرف , سيدى انه على الطرف المغاير من العنبر
    Ahí está, en el tejado. Open Subtitles أنا انه على سطح الطابق العلوي من المنزل.
    - ¿La azul? - Ah, ésa. Está en la silla de la cocina. Open Subtitles ـ عزيزتي , المعطف الأزرق ـ اوه , انه على المقعد في المطبخ
    Estoy segura de que Está en la playa ahora mismo. Open Subtitles أنا متأكدة انه على الشاطئ في الوقت الحالي.
    ¡Miren, es mi muchacho! ¡Está en televisión! Open Subtitles أنظر,ها هو ولدى,انظر انه على التليفزيون
    -¡Oh, Dios mío, Está en mis manos! -Buena chica. ¿Qué conseguiste allí dentro? Open Subtitles يالهى انه على يدى فتاه جيدة ماذا لديك هنا
    Él Está en contacto con el otro lado, yo leí acerca de esso. Open Subtitles انه على اتصال مع الجانب الآخر نعم لقد قرأت عنه
    Es imposible imaginar lo que pasa por la mente de una persona cuando sabe que Está a punto de morir. Open Subtitles من المستحيل ان تتخيل ما يدور في عقل شخص ما عندما يعلم انه على وشك ان يموت
    - Está a punto de salir en directo. - Ya sé que Está a punto de hacerlo. Por eso quiero hablar con él. Open Subtitles انه على وشك ان يظهر على الهواء اعرف ذلك لذا أحتاجه
    Pero Ingot no quiere detenerlo... porque piensa que él Está al borde de un descubrimiento. Open Subtitles لكنها لا تريد أن توقفه لأنها تعتقد انه على وشك تحقيق كشف.
    40. Aunque el Ecuador afronta desde hace algún tiempo una situación económica difícil, Está al día en el pago de sus cuotas. UN 40- وقال انه على الرغم من أن اكوادور ظلت تعاني منذ وقت من ضائقة اقتصادية فانها حافظت على سداد جميع اشتراكاتها المقررة.
    Él tiene razón. Open Subtitles انه على حق على حق انه وقتك الان
    Creía que al menos podríamos sacar una anécdota de esto. Open Subtitles أعتقدت انه على الأقل يمكننا ان نحصل على قصه جيده من ما كان سيحدث
    Porque llamó a sus padres, así que donde quiera que esté, está bien. Open Subtitles لكنه دعا والديه، حتى أينما كان، وقال انه على ما يرام.
    - Tiene razón. - ¿Dejas que este tío te dé órdenes? Open Subtitles انه على حق يا كوبش هل تدع هذا البهلوان يعطينا الأوامر ؟
    En la ciudad no ha desaparecido nadie, por lo que lo más probable es que escoja a sus víctimas de fuera de Lake Worth. Open Subtitles لا احد مفقود من البلدة، مما يعنى انه على الارجح يختار ضحاياه من خارج بحيرة وورث
    ¿Puedes explicarlo? Tal vez nos dice que estamos interfiriendo con su magia. Open Subtitles انه على الارجح يقولون لنا اننا لوثنا سحره
    si bien la cuestión es importante, ya se ha examinado a fondo en las notas. UN وقال انه على الرغم من أن المسألة هامة، فقد نوقشت بصورة شاملة في الملاحظات.
    es una caja con forma de móvil que tiene dentro un contrapeso que podemos mover. Y uno siente dónde está el peso. TED انه على شكل غلاف لجهاز محمول ولديه كتلة حديدية في داخله تتحرك ويمكنك ان تشعر بوزنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus