"انه لا توجد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que no hay
        
    Ahora, uso mi música para llegar al corazón de las personas y descubrí que no hay fronteras. TED الان، انا استخدم موسيقاي لأصل الى قلوب الناس واكتشفت انه لا توجد حدود
    ¿Sabe qué? Para demostrarle que no hay resentimientos... Open Subtitles دعنى اخبرك لأبين لك انه لا توجد بيننا اى ضغائن
    La Inteligencia informó que no hay escondrijos más allá del jardín. Open Subtitles المعلومات لدينا تقول انه لا توجد أماكن مخفية خلف الساحة.
    Descubrí que no hay una forma amable de terminarlo. Open Subtitles واتضح لي انه لا توجد طريقه مهذبه للخروج من جنس الهاتف
    Además, la policía de aquí dice que no hay informes de lo que pasa en realidad. Open Subtitles بالاضافة, الشرطة المحلية تقول انه لا توجد تقارير تشير الى حدوث ذلك فعلا
    La alma tranquila sabe que no hay justicia en la venganza. Open Subtitles ان الروح السليمه تعرف حق المعرفه انه لا توجد عداله في الانتقام
    Escucha, supongo que no hay ninguna señal en el sitio que diga: Open Subtitles الان اسمع افترض انه لا توجد علامه على المكان
    Pues supongo que tendrá que decirle a la Sra. Sawyer que no hay entrevista. Open Subtitles أتوقع انه يجب عليك ان تخبري السيدة سوير انه لا توجد اي مقابلة
    ¿Seguro que no hay más preguntas? Open Subtitles هل انتم واثقون انه لا توجد المزيد من الاسئلة؟
    Hemos descubierto que no hay lugares especiales en el universo. Open Subtitles لقد اكتشفنا انه لا توجد أماكن خاصة في الكون.
    ¿que no hay otra manera de salvar a una bruja si no asesinándola? Open Subtitles انه لا توجد طريقة لأنقاذ ساحرة إلا بقتلها؟
    Advirtieron que no hay mayor crimen, que una madre... mate a su propio hijo. Open Subtitles لقد حذّروا انه لا توجد جريمة اكبر من ان تترك ام ابنها للموت
    No hay grabación de la vereda, lo que significa que no hay grabación del buzón de devolución de libros, no hay forma de identificar a la persona que ha estado activando todas las bombas. Open Subtitles لا يوجد لقطات للرصيف مما يعنى انه لا توجد لقطات لصندوق الودائع الذى يعنى انه لا طريقة لتحديد هوية
    ¿Es verdad, que no hay islas en el cielo? Open Subtitles أصحيح. انه لا توجد جزيرة في السماء
    Creo que no hay una buena manera. Open Subtitles اعتقد انه لا توجد طريقة صائبة
    Considera que no hay mucho tráfico por aquí. Open Subtitles افهم انه لا توجد زحمة كبيرة هنا
    Tienes que decirles que no hay bacterias. Open Subtitles يجب أن تخبرهم انه لا توجد بكتيريا.
    ¿Qué quieres decir con que no hay más espacio? Open Subtitles ما الذي تعنيه انه لا توجد مساحة؟
    Lo sé. El problema es que no hay ninguno. Open Subtitles أعلم، المشكله انه لا توجد أي وظائف
    86. El orador dice que no hay una respuesta universal a la cuestión de la complementariedad y que es una cuestión de cooperación con los Estados. UN ٦٨ - واختتم قائلا انه لا توجد اجابة عالمية شاملة لمسألة التكامل - حيث انها ستكون مسألة تعاون مع الدول .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus