"ان ذلك ليس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que no es
        
    • que no era
        
    • que eso no es
        
    • que esto no es
        
    Algunos dicen que no es una disminución de la población. Podría ser un cambio en la distribución del plancton. TED البعض يقول ان ذلك ليس بسبب تناقص الاعداد ولكن السبب هو تغير توزيع العوالق
    - Por favor, tú sabes que no es cierto. - ¡Ellos me dicen cómo se ganan la vida! Open Subtitles رجاء، تعرفين ان ذلك ليس حقيقي حتى انهم يخبرونني ماذا يعملون
    Corazón, mira, sé que no es fácil para ti... que haya otro hombre en la casa. Open Subtitles اعلم ان ذلك ليس سهلاً لك لتحصل على رجل جديد في بيتنا
    Y ellos me dijeron que no era gran cosa, que dos era lo mismo que una. Open Subtitles و أخبروني ان ذلك ليس امراً جللاً وأن اثنين اشبه بواحد
    Tu sabes que eso no es verdad. Open Subtitles تعرف ان ذلك ليس حقيقيا
    Y como se que esto no es sólo un numerito para impedirme de traer un lanzallamas? Open Subtitles ولكن كيف اعلم ان ذلك ليس فقط تمثيلا لايقافي عن قذف اللهب على هذا المكان
    No quiero que mires hacia atrás y te odies a ti mismo porque sé que no es cierto. Open Subtitles لا اريدك ان تنظر الى ورائك وتكره نفسك لإني اعرف ان ذلك ليس صحيحا
    Entiendo que no es lo ideal, pero, ¿qué se supone que debo hacer? Open Subtitles اسمعي اعتقد ان ذلك ليس مثالياً لكن ما المفترض مني ان اقوم به ؟
    Apuesto a que no es lo único que tiene que fingir. Open Subtitles اراهن على ان ذلك ليس الشيء الوحيد التي تزيفه
    que no es fácil. A mí no me gusta tampoco. Open Subtitles أعرف ان ذلك ليس سهلا أنا لا أحب ذلك أيضا
    Te diría que arrojaras tu arma, pero veo que no es realmente una opción. Open Subtitles كنت سأخبرك ان تسقط سلاحك ، لكن أرى ان ذلك ليس بخيار حقاً
    Pero te aseguro que no es así. Open Subtitles لكنى أخبرك ان ذلك ليس فى تلك الحالة
    Está diciendo que no es el destino. Open Subtitles انه يقول ان ذلك ليس القدر
    Tú sabes que no es así. Open Subtitles تعرفن ان ذلك ليس صحيحا
    Y me temo que no es mi mayor problema. Open Subtitles واخشى ان ذلك ليس الاسوء في مشاكلي
    De momento, pero ambos sabemos que no es decisión mía. Open Subtitles حاليا , لكن كلانا نعلم ان ذلك ليس رايي.
    - Dime que no es verdad. Open Subtitles من فضلك , اخبرنى ان ذلك ليس صحيحا
    En cambio, mi hijo está escuchando de nuevo lo cual nos dijeron que no era posible. Open Subtitles بدلاً من ذلك ، ابني اصبح يسمع مرة أخرى والذي تم اخبارنا ان ذلك ليس ممكناً
    Le dijiste que no era verdad, ¿no? Open Subtitles أخبرته ان ذلك ليس حقيقيا,صحيح؟
    Y yo te dije que no era asunto tuyo. Open Subtitles وأخبرتك ان ذلك ليس من شأنك
    Estoy casi seguro de que eso no es sexista. Open Subtitles انا واثق ان ذلك ليس تحيز جنسي
    Dime que esto no es cierto. Open Subtitles قولي ان ذلك ليس صحيحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus