"بأخي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mi hermano
        
    • a mi
        
    • hermanito
        
    • hermano por
        
    ¡Teniente, llame a mi hermano por la radio y dígale que cuide su cola! Open Subtitles أيها الملازم ، اتصل بأخي عبر المذياع وأخبره أن ينتبه لذيل طائرته
    Yo quiero ser una buena esposa pero tengo que cuidar a mi hermano. Open Subtitles أريد أن أكون زوجة صالحة لك لكن عليّ أن أهتم بأخي
    Voy a llamar a mi hermano en Needles, él probablemente sabe algo. Open Subtitles سوف اقوم بالإتصال بأخي لا بد انه يعرف شيئا ما
    Como a mi hermano, como al hijo... que abandonaste. ¿Fue tan fácil remplazarlo? Open Subtitles تيمّناً بأخي تيمّناً بالابن الذي هجرتَه أكان استبداله بتلك السهولة فعلاً؟
    Es horrible lo que le hace a mi hermano. Open Subtitles شيء مثير للدهشة ذلك الذي تفعله بأخي آشلي
    Para estar a su lado debo romper con mi hermano, para estar con él, al revés. Open Subtitles أنت ترى أن علي أن قطع صلتي بأخي, وهو يرى أن أقطع صلتي بك
    Le conté de mi familia, de mis sentimientos hacia los hombres y de mi relación con mi hermano. Open Subtitles ولذلك فقد أخبرتها عن العائلة ومشاعري تجاه الرجال وعن علاقتي بأخي
    Cuando murió mi padre, yo le prometí siempre ser el guardián de mi hermano. Open Subtitles ... لقد قطعتُ وعداً لِوالدي قبل وفاتِه ... بأنّني سأعتني بأخي دائِماً
    Y no creas que voy a dejar que le laves el cerebro para que me eche como el último negro corrió a mi hermano. Open Subtitles ولا تعتقد أنني ساتركك تتحكم بها.. ً لكي تطردني مثلما فعل الزنجي الأخير بأخي
    Me enteré que vio a mi hermano gemelo ayer en el partido de béisbol. Open Subtitles لقد سمعت انك التقيت بأخي التوأم في مبارة الامس
    Mi papá siempre me decía que cuidara de mi hermano. Open Subtitles لقد قال لي والدي دائماً أن أعتني بأخي الصغير
    Estuve llamando a mi hermano durante las últimas tres horas. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال بأخي خلال الساعات الثلاث الماضية
    Escucha... cualquiera con nexos... conmigo o mi hermano está en peligro ahora. Open Subtitles اسمعي أي أحد له صلة بي أو بأخي معرض للخطر الآن
    Confiar en mi hermano, es demasiado por ahora. Lo entiendo. Open Subtitles الوثوق بأخي طلب كبير حالياً، أتفهّم الأمر
    Siempre he admirado a mi hermano él sabe que es serio, que esto me ha ayudado, y él ha empezado a escucharme ahora, ha empezado a darse cuenta que él puede ser egoísta. Open Subtitles لطالما كنت معجباً بأخي وأني أستفدت منه يجب أن يفكر بكلوديا و فينيسا وأبنه بيري
    Todo lo que sé, es que anoche estaba orgulloso de mi hermano mayor. Open Subtitles كل مأ أعرفه أنني كنت فخوراً بأخي الأكبر ليلة البارحة
    Llamé a mi hermano, y entonces oí la explosión. Open Subtitles فإتصلت بأخي و سمعت الإنفجار مباشرة بعد ذلك
    ¿Puedes buscar a mi hermano? ¿Llevarlo a casa? Open Subtitles هل يمكنكَ أنّ تأتي بأخي ، و تأخذه إلى البيت؟
    Y mientras estabas follándome, estabas esparciendo mierda sobre mi hermano a mis espaldas. Open Subtitles و بينما كنت تضاجعني كنت تحاول الإيقاع بأخي بدون علمي
    Por lo que le hice a mi padre. A mi hermano. Necesitaba apagarlo. Open Subtitles و بسبب ما فعلته بأخي وكان عليّ أنّ أقمع ذلك
    Entonces, sargento, ¿cuida bien de mi hermanito? Sí. Open Subtitles حسناً, أيها الرقيب هل تعتني جيداً بأخي الصغير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus