"بأسرع ما يمكنني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tan pronto como pueda
        
    • más rápido que puedo
        
    • tan pronto pueda
        
    • tan pronto como pude
        
    • tan rápido como pude
        
    • tan rápido como puedo
        
    • tan rápido como pueda
        
    • lo más rápido que pude
        
    • lo antes posible
        
    • más rápido que pueda
        
    • lo más pronto posible
        
    • lo más rápido posible
        
    Está bien... solo intento meternos en el camino tan pronto como pueda Open Subtitles حسناً كنت أحاول إدخالكم وإخراجكم من هنا بأسرع ما يمكنني
    Volveré tan pronto como pueda. ¿Puedes saborear la magia del viejo mundo? Open Subtitles سأعود بأسرع ما يمكنني هل يمكنك تذوق سحر العالم القديم؟
    Lo hago lo más rápido que puedo. Open Subtitles أنا أقوم بذلك بأسرع ما يمكنني.
    Y quiero sacar este sucio caso tan pronto pueda. Open Subtitles و أريد أن أنتهي من هذة القضية بأسرع ما يمكنني
    Llegué aquí tan pronto como pude. ¿qué es tan importante? Open Subtitles وصلتُ هنا بأسرع ما يمكنني ما المهم جدّاً؟
    No había nadie en el recibidor y me fui tan rápido como pude. Open Subtitles لم يكن هناك أحد وكان يجب أن أخرج بأسرع ما يمكنني
    Me muevo tan rápido como puedo. Open Subtitles أنا أتحرك بأسرع ما يمكنني
    Ok, correré tan rápido como pueda, pero estoy lleno de ensalada de papa Open Subtitles حسناً ، سأجري بأسرع ما يمكنني لكنني تناولت الكثير من سلطة البطاطا
    Pedaleé lo más rápido que pude de ella, de las emociones, los sueños, los recuerdos, todo. Open Subtitles قدت بأسرع ما يمكنني كما لو أنني أهرب من الشوق من البراءة منها
    Claro, he venido lo antes posible. ¿Qué ocurre? Open Subtitles بالطبع , لقد أتيت بأسرع ما يمكنني ماذا حدث ؟
    Iré lo más rápido que pueda. Matthew, tu hermana. Open Subtitles سآتي بأسرع ما يمكنني ماثيو، أيمكنك الانتباه لأختك؟
    Tu me dijiste que saliera lo más pronto posible de aquí. Open Subtitles لقد قلت أنك تريدني أن أذهب من هنا بأسرع ما يمكنني
    Lo mejor que se puede hacer es... hacerlo lo más rápido posible. Open Subtitles افضل شيء أن أفعله بأسرع ما يمكنني
    - Puedes sentarte en la silla cómoda. - Volveré tan pronto como pueda. Open Subtitles يمكنك أن تأخذي المقعد المريح سعود بأسرع ما يمكنني
    Pero te prometo que te llevaré a un hospital tan pronto como pueda. Open Subtitles ولكن أعدكِ أني سأذهب بكِ إلى المستشفى بأسرع ما يمكنني
    No lo sé todavía. Yo... Intentaré regresar para visitarlo tan pronto como pueda. Open Subtitles لا أعرف بعد سأحاول أن أعود لزيارته بأسرع ما يمكنني
    Voy lo más rápido que puedo, todo va a estar bien. Open Subtitles ألا يمكن أن نصل أسرع؟ إني أقود بأسرع ما يمكنني
    Por favor, trabajo lo más rápido que puedo. Open Subtitles من فضلك ، أنا أعمل بأسرع ما يمكنني.
    Regresaré con el primer grupo tan pronto pueda. Open Subtitles سأعود بأوّل مجموعة بأسرع ما يمكنني
    Lo lamento, vine tan pronto como pude. Open Subtitles آسف، لقد وصلت لهنا بأسرع ما يمكنني
    Vine tan rápido como pude. ¿Quieres hablar en mi oficina? Open Subtitles لقد أتيت بأسرع ما يمكنني هل يجب أن نتحدث بالمكتب ؟
    Me muevo tan rápido como puedo. Open Subtitles أنا أتحرك بأسرع ما يمكنني
    Vengo tan rápido como pueda. Open Subtitles حتى أتمكن من التسلل بسيارة البورش ,سأصل بأسرع ما يمكنني
    Pateé y peleé y sólo corrí lo más rápido que pude y luego me caí. Open Subtitles لقد قاومت ثم ركضت بأسرع ما يمكنني ثم سقطت
    Quiero arreglar esto lo antes posible. Open Subtitles اريد ان انتهي من هذا بأسرع ما يمكنني
    Muy bien, trabajaré lo más rápido que pueda, pero no olvides... este ejército puede ser falso, pero las armas son reales. Open Subtitles حسنا سأعمل بأسرع ما يمكنني لكن لا تنسى لعل هذا جيش مزيف لكن الأسحلة حقيقية
    Estaré ahí lo más pronto posible. Open Subtitles - نعم سأحضر بأسرع ما يمكنني نعم..
    - En el baño. Iré lo más rápido posible. Open Subtitles في الحمّام، سأصل بأسرع ما يمكنني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus