"بأنك تعرف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que sabes
        
    • que sepas
        
    • que sabías
        
    • que conoces
        
    • que sabe
        
    • usted sabe
        
    • que conoce
        
    • que lo sabes
        
    • que conocías
        
    • conoces a
        
    • que tú sabes
        
    • que ya sabes
        
    Dicen que sabes algo sobre lo que sucede después de la muerte. Open Subtitles يقولون بأنك تعرف شيئاً مختلف عن ما تواجه بعد مماتك
    Incluso antes de que el primo Tadeo se coloque en la fila, das un paso adelante y le comunicas al abogado que sabes qué cajas permanecerán abiertas. TED قبل أن يبدأ ابن العم ثادوس في فتح الخزائن، تتقدم وتخبر المحامي بأنك تعرف أي خزنة ستبقى مفتوحة.
    Espero que sepas lo que haces. No me gusta este tipo. Open Subtitles أتمنى بأنك تعرف ما الذي تفعله أنني لا اعرف هذا الرجل
    que sabías que era gay, pero todos mis mejores amigos son siempre gays. Open Subtitles انا اعرف بأنك تعرف هو شاذ لكن جميع اصدقائي من هذا الطراز
    También creo que conoces algunas de las actividades extracurriculares de mis amigos. Open Subtitles أيضاً أصدق بأنك تعرف عن نشاطات غير منهجية لأحد أصدقائي
    Detective, oiga, al verlo me doy cuenta... de que conoce su oficio, de que sabe lo que hace. Open Subtitles أيها المحقق أنظر أستطيع أن أرى وأنا أنظر أليك بأنك تعرف عملك وتعرف ما تفعله
    Quizás creas que sabes con quien tratas, pero créeme, no Io sabes. Open Subtitles ربما تعتقد بأنك تعرف مع ماذا تتعامل، لكن صدقني، أنت لا تعرف.
    Dile que sabes que es un hombre con clase, y cosas así. Open Subtitles أخبره بأنك تعرف بأنه رجل ذو معايير مرتفعة و ما الى ذلك من هذا الكلام
    Y admito que sabes mas de algunas cosas que yo. Open Subtitles وأنا أعترف بأنك تعرف أكثر من حول بعض الأشياء
    ¿Por qué tengo el presentimiento - de que sabes mas que lo que estás diciendo? Open Subtitles لمَ يراودني الشعور بأنك تعرف أكثر مما تقول
    Así que para te sientes ahí y pretendas que sabes algo sobre un hombre al que confío mi vida-- Open Subtitles وأنت تجلس هنا وتتظاهر بأنك تعرف كل شيء عن رجل، أثق به بحياتي
    Lo tranquilizaba. Este trozo de bosque, ¿hay alguna posibilidad de que sepas dónde está? Open Subtitles منطقة الغابات هذه هل هناك أي فرصة بأنك تعرف مكانها ؟
    Este trozo de bosque, ¿hay alguna posibilidad de que sepas dónde está? Open Subtitles منطقة الغابات هذه هل هناك أي فرصة بأنك تعرف مكانها ؟
    Dijiste que sabías cómo era, pero no lo sabes. Open Subtitles قلت بأنك تعرف ماذا يبدو ذلك، لكنك لا تعرف
    Pero seguro que sabías eso, Belov. Intenté avisarte. Open Subtitles ومن المؤكد بأنك تعرف ذلك بيلوف , لقد حاولت تحذيركم
    Supongo que conoces a Jane y Michael. Open Subtitles بيرت أعتقد بأنك تعرف جين ومايكل
    Se que crees que sabe que esta pasando. Open Subtitles ..أَعرف بأنك تعتقد بأنك تعرف الذى يحدث هنا
    No sé. Probablemente usted sabe más sobre coches que yo. Open Subtitles لا أعلم، من المحتمل بأنك تعرف اكثر عن السيارات في هذه النقطة أكثر منّي
    ¡Crees que lo sabes todo, pero no sabes ni una mierda! Open Subtitles تظن بأنك تعرف كل شيء, وأنت لا تعرف شيئ حقيقةً
    Ahora ese jurado cree que conocías a Mia antes de acostarte con ella. Open Subtitles هيئة المحلفين تعتقد الآن بأنك تعرف ميا قبل أن تتعاشرا سوية
    Sí, y estoy seguro que tú sabes exactamente qué es lo que las dos necesitan ahora. Open Subtitles نعم، أنا أعلم بأنك تعرف جيدا لمادا يحتاجون
    Hey, supongo que ya sabes esto, pero, uh, sólo quedan dos días para el retrato, y he notado que no le has depilado la verruga del cuello a Maw Maw aún. Open Subtitles مرحبا، أظن بأنك تعرف هذا مسبقاً ولكن، لدينا يومان من أجل الصورة العائليه ولاحظت بأنك لم تزل النقطه من على رقبة ماو ماو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus