Verán, Sendero Interior nos enseña que todos tenemos las mismas puertas emocionales. | Open Subtitles | اسمع، السبيل الروحي تعلمنا بأننا جميعاً لدينا نفس الأبواب العاطفية |
Creo que todos saldríamos ganando si fuésemos más como tú, ¿qué me dices? | Open Subtitles | أعتقد بأننا جميعاً سنستفيد لو كنا مثلك لذا ما رأيك ؟ |
Estoy segura de que todos escucharemos sus palabras con gran interés. | UN | وإنني على يقين بأننا جميعاً سوف نتابع خطابه ببالغ الاهتمام. |
Si, bueno, estoy segura que todas hemos hecho cosas en la cocina con hombres que... | Open Subtitles | حسنا، أنا واثقة بأننا جميعاً قمنا بأشياء مع الرجال في المطابخ |
Me gustaría poder recordarle a tu madre que estamos del mismo lado. | Open Subtitles | ليتنا نستطيع أن نذكر والدتك بأننا جميعاً في الجانب ذاته |
Creo que todos podemos elevarnos y brillar. | TED | أؤمن بأننا جميعاً نستطيع أن ننهض و ونتألق. |
Nos recuerdan que todos tenemos la fuerza de los nerds. | TED | وهم يذكرونا بأننا جميعاً نملك قوة العبقرية المعقدة. |
Uno de los efectos más corrosivos de ponerle precio a todo lo sufre la comunalidad, el sentido de que todos estamos en esto juntos. | TED | أحد أكثر الآثار المدمرة لوضع تعرفة لكل شيئ هو القواسم المشتركة، الشعور بأننا جميعاً في هذا الشيئ سوياً. |
Estoy seguro de que todos sabemos lo que significan esta fecha y este lugar en la historia. | Open Subtitles | أنا متأكد بأننا جميعاً نعلم أهمية هذا التاريخ ومكانه فى التاريخ |
estoy segura que todos hemos hecho ultimamente cosas de las que no estamos orgullosos. | Open Subtitles | أظن بأننا جميعاً فعلنا أموراً كثيرة لسنا فخورين بها |
Creo que todos queremos oír unas palabras. | Open Subtitles | أعتقد بأننا جميعاً نريد سماعها وهي تُلقي كلمة |
Supongo que al mirar un partido me recuerda que todos tenemos algo grande dentro de nosotros. | Open Subtitles | أعتقد أنني عندنا أشاهد مباراة ما يذكرني بأننا جميعاً لدينا شئ عظيم بداخلنا |
Supongo que todos entendemos los términos... - de este acuerdo. | Open Subtitles | أفترض بأننا جميعاً نعرف شروط هذا الإتفاق |
¿Cómo es que nunca me dijiste que todos recibimos mansiones? | Open Subtitles | كيف لك ألا تخبرني بأننا جميعاً نحصل على قصور؟ |
Usted dice que todos somos idiotas y que, los policías no son mejores. | Open Subtitles | قلت بأننا جميعاً أغبياء وأنت، من الواضح أن رجال الشرطة أفضل حالاً |
No hay nada bueno en pretender que todos somos iguales... | Open Subtitles | ليس هنالك خير من الإدعاء بأننا جميعاً متساوون.. |
Creí que todos estaríamos juntos. | Open Subtitles | أجل. ظننت بأننا جميعاً كنا سنقضي الوقت معاً |
Supongo que todos contamos mentiras sobre nosotros mismos. | Open Subtitles | أعتقد بأننا جميعاً نسرد الآكاذيب عن أنفسنا |
Creo que todas nos beneficiaríamos de algo de tiempo energético contigo. | Open Subtitles | اظن بأننا جميعاً سنستفيد من وقت طاقه معك |
Seguro que todas conocen las desgraciadas circunstancias que nos han reunido hoy, en esta preciosa mañana. | Open Subtitles | انا موقنة بأننا جميعاً على عِلم بالظروف المؤسفة التي جمعتنا معاً في هذا الصباح الجميل, وانا متأكدة |
Sí, y apuesto que le ha dicho a Sara que estamos bien. | Open Subtitles | نعم، وأراهن بأنها اخبرت سارا بأننا جميعاً على ما يرام |
Quiero decir, todos hemos sido amigos desde siempre, y ahora de repente te gusta. | Open Subtitles | أعني بأننا جميعاً أصدقاء منذ زمن طويل والآن فجأة، أصبحت معجبة به |