Aun así, me alegra. Te recuperaste más rápido de lo que pensaba. | Open Subtitles | حَسناً ، انه من الجيدُ بأنّكي تَتعافى أسرع مما تَوقّعت |
¿Sabe René que deseas a todo hombre que te desea? | Open Subtitles | هل يَعْرفُ رينيه بأنّكي تَرْغبيُ كُلّ رجل يُريدُك؟ |
Puedo entender que lo odies. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ بأنّكي تَكْرهُيه. |
Creí que entendías sobre la TV. Verás, esto es fantasía. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّكي فَهمتَي ان التلفزيونِ تمثيل و بس |
El santero me dijo que tenías poderes impresionantes, que tenía que verte a ti. | Open Subtitles | السانتيرو أخبرَني بأنّكي الوحيدة ذات القوة المخيفة الأكثر ذلك بأنّكي الوحيدة الذي يجب أن أسعى لها |
Tan horriblemente desfigurado... que no podrías mirarme o dejar que te tocara. | Open Subtitles | بأنّكي لا تستطيعي أن تتحملي أن تنظري الي أو تجعليني أمسّك يديك ,هه؟ |
Frank Bannister, creo que me ha llamado. | Open Subtitles | فرانك بانيستر أَعتقدُ بأنّكي أتصلتي بي |
Bueno, entonces, creo que iremos a esquiar. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ , احْزرُ بأنّكي سَتذْهبُين التزحلق. |
Bien. Sé que ya no quieres hablarme, pero escúchame, por favor. | Open Subtitles | أعرف بأنّكي لا تريدين حقا أن تتكلّمي معي أكثر لكن استمعي رجاء |
Sé que no estás ahí, pero igual te oigo. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّكي لَسْتَ هناك، لَكنِّي أَسْمعُك. |
Pues ¿sabía Ud. que la encuentro muy atractiva? | Open Subtitles | هل تغضبين لو قلت لكي بأنّكي بارعة الجمال ؟ |
Eric, no veo a mi hermana desde que nació la niña. | Open Subtitles | أنت كان يجب أن تعرفي .. إيريك بأنّكي ما رأيت أختك منذ الإسبوع الأول لولادة كودي |
Bueno, entonces, creo que iremos a esquiar. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ , احْزرُ بأنّكي سَتذْهبُين التزحلق. |
Pensé que estarías aquí. | Open Subtitles | أَعْني .إعتقدتُ بأنّكي قَدْ تَكُونين هنا |
Pero creí que querías venir a esta fiesta. | Open Subtitles | انا سوف أذهب للسوق مع كيانا لكنّي إعتقدت بأنّكي أردتي الذهاب إلى هذه الحفلة |
Así que lo que dices es que dudas de mí. | Open Subtitles | إذن ، أنتي تَقُولُين بأنّكي تَشْكُّين فيني؟ |
Llamé para asegurarme de que no te hubieras ahorcado. | Open Subtitles | أنا أتصل لتَأْكد بأنّكي لن تشنقي نفسك على الدش |
El consejo Nacional ha pensado que quizás necesiteis un poco de ayuda. con la situacion de Rebecca Logan | Open Subtitles | اللجنة إعتقدوا بأنّكي قد تَحتاجُي المساعدة بشأن مشكلةِ ريبيكا لوجان. |
Ahora, vuestra representante de la Comisión Ética me ha dicho que quereis votar esta noche por la expulsión. | Open Subtitles | أذاً، كرسية معاييركَ أخبرُتني بأنّكي تخططين للتَصويت لطَردها اللّيلة. |
- En el coche. - Por favor dime que no estás conduciendo. | Open Subtitles | في السيّارة ارجوكي قولي لي بأنّكي لا تقودين |