de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: Inclusión de productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية |
Inclusión de productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio | UN | إدراج المواد الكيميائية في مرفقات الاتفاقية ألف أو باء أو جيم |
Examen de un producto químico, endosulfán, recientemente propuesto para su inclusión en los anexos A, B o C del Convenio | UN | النظر في المادة الكيميائية، إندوسولفان، التي اقترح حديثاً إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية |
Las recomendaciones para la inscripción de los productos químicos en los anexos A, B o C se envían a la Conferencia de las Partes. | UN | وترسل التوصيات بشأن إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم إلى مؤتمر الأطراف. |
Además de todo esto, la falta de un procedimiento y criterios claros para determinar si un Estado se encuentra en la etapa A, B o C causa graves problemas para la labor del Comité. | UN | وبالإضافة إلى كل هذا، فإن عدم وجود إجراءات ومعايير واضحة لتحديد ما إذا كانت الدولة تقع في المرحلة ألف أو باء أو جيم أحدث مشاكل جدية في أعمال اللجنة. |
Inclusión de productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio | UN | إدماج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية |
Propuesta de inclusión del pentaclorobenceno en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes Introducción | UN | مقترح بشأن إدراج خماسي كلورو البنزين في المرفقات ألف أو باء أو جيم من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
México, en su condición de Parte en el Convenio de Estocolmo, propuso la inclusión del lindano, así como del alfa- y betahexaclorociclohexano en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo. | UN | المراجع اقترحت المكسيك، بصفتها طرفاً في اتفاقية استكهولم، إدراج المواد ليندين وسُداسي كلور حَلَقي الهكسان ألفا وبيتا أيضاً في المرفق ألف أو باء أو جيم من اتفاقية استكهولم. |
México, en su condición de Parte en el Convenio de Estocolmo, propuso la inclusión del lindano, así como del alfa- y betahexaclorociclohexano en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo. | UN | المراجع اقترحت المكسيك، بصفتها طرفاً في اتفاقية استكهولم، إدراج المواد الليندين وسُداسي كلور حَلَقي الهكسان ألفا وبيتا أيضاً في المرفق ألف أو باء أو جيم من اتفاقية استكهولم. |
" Las propuestas de inclusión de productos químicos en el anexo A, B o C se distribuirán al menos tres meses antes de la celebración de las reuniones. | UN | ' ' توزع مقترحات إضافة المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم قبل ثلاثة أشهر على الأقل من بدء الاجتماعات. |
Nuevo cuadro que se incluirá en el anexo B o dará lugar a la creación de un nuevo anexo C | UN | جدول جديد يُدرج في المرفق باء أو إنشاء مرفق جديد جيم: |
El Comité intercambió opiniones sobre la propuesta de incluir el hexabromociclododecano en los anexos A, B o C del Convenio. | UN | وتبادلت اللجنة الآراء بشأن مقترح إدراج مادة السيكلودوديكين سداسي البروم في المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية. |
En su cuarta reunión, el Comité tuvo ante sí una propuesta de inclusión del endosulfán en los anexos A, B o C del Convenio. | UN | وكان معروضا على اللجنة في اجتماعها الرابع اقتراح بإدراج الإندوسلفان في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية. |
Recomendaciones formuladas por el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes a la Conferencia de las Partes para enmendar los anexos A, B o C del Convenio | UN | توصيات لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم بتعديل المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية |
Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia: inclusión de productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراءات بشأنها: إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية |
Examen de propuestas de inclusión de productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio: hexabromociclododecano | UN | النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم بالاتفاقية: سداسي بروم حلقي دوديكان |
Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: inclusión de productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية |
Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: inclusión de productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: إدراج المواد الكيميائية في المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية |
No se han identificado desechos que consistan en productos químicos enumerados en el anexo A, B o C o que los contengan. | UN | □ لم يتم التعرف على نفايات مكونة من مواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم |
No se han identificado aún lugares contaminados por productos químicos enumerados en los anexos A, B o C | UN | □ لم يتم بعد تحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم |
Propuesta de inclusión del dicofol en los anexos A, B y/o C del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | اقتراح بإدراج الدايكوفول في المرفقات ألف أو باء أو جيم من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
c Países con economías en transición, así como otros países no incluidos en los grupos A, B ni C. Cuadro H | UN | )ج( البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، والبلدان اﻷخرى غير المدرجة في أي من المجموعات ألف أو باء أو جيم. |