"بالإدارة القائمة على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la gestión basada en
        
    • de gestión basada en
        
    • la ordenación basada en
        
    • de una gestión basada en
        
    • la gestión de
        
    La introducción de la gestión basada en los resultados y el fomento de una cultura de intercambio de conocimientos son instrumentos a aquellos fines. UN فالأخذ بالإدارة القائمة على النتائج وتشجيع ثقافة التبادل المعرفي وسيلتان يمكن استخدامهما في هذا الشأن.
    Algunos delegados hicieron referencia al aumento de la atención del UNICEF a la gestión basada en los resultados. UN 14 - وأشار بعض المندوبين إلى زيادة الاهتمام من جانب اليونيسيف بالإدارة القائمة على النتائج.
    Aplicación sostenible de la gestión basada en los resultados UN العمل المتواصل بالإدارة القائمة على النتائج
    El informe incluye aspectos relacionados con la gestión basada en los resultados y tiene en cuenta las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección. UN وذكرت أن التقرير يحتوي على جانب خاص بالإدارة القائمة على النتائج ويراعي توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Principio 5 Creación de un régimen adaptable de gestión basada en los resultados mediante el examen y la actualización periódicos UN المبدأ 5: بناء نظام قابل للتكيف فيما يتصل بالإدارة القائمة على النتائج عن طريق الاستعراض والاستكمال المنتظمين
    Sistema de recopilación de datos sobre la gestión basada en los resultados UN نظام جمع البيانات المتعلقة بالإدارة القائمة على النتائج
    Aplicación sostenible de la gestión basada en los resultados UN العمل المتواصل بالإدارة القائمة على النتائج
    la gestión basada en los resultados no se ha adoptado todavía a nivel de todo el sistema. UN ولم يبدأ بعد الأخذ بالإدارة القائمة على النتائج على نطاق المنظومة بأسرها.
    Las seis restantes se refieren a la gestión basada en los resultados y su aplicación está prevista para fines de 2009. Meta UN أما التوصيات الست المتبقية فتتعلق بالإدارة القائمة على النتائج ومن المقرر تنفيذها بحلول نهاية عام 2009.
    Se pidió información sobre un calendario para abordar cuestiones relacionadas con el sistema, concernientes a la gestión basada en los resultados. UN وطُلب الحصول على معلومات بشأن جدول زمني لمعالجة المسائل المرتبطة بالمنظومة والمتعلقة بالإدارة القائمة على النتائج.
    Una de las prioridades del plan es la introducción plena de la gestión basada en los resultados. UN ومن أولويات هذه الخطة الأخذ بالكامل بالإدارة القائمة على النتائج.
    En cuanto a la gestión basada en los resultados, explicó que la finalidad de las " instantáneas " de evaluación era recoger las impresiones del personal sobre el terreno. UN وفيما يتعلق بالإدارة القائمة على النتائج، بيّن أن الغرض من التقييمات السريعة هو قياس انطباعات الموظفين الميدانيين.
    Presentación de informes sobre la ejecución, aplicación del marco para la gestión basada en los resultados y sistema de información sobre la gestión basada en los resultados UN الإبلاغ عن الأداء، وتنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج، ونظام المعلومات المتعلقة بالإدارة القائمة على النتائج
    Presentación de informes sobre la ejecución, aplicación del marco para la gestión basada en los resultados y sistema de información sobre la gestión basada en los resultados UN الإبلاغ عن الأداء وتنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج ونظام المعلومات المتعلقة بالإدارة القائمة على النتائج
    Presentación de informes sobre la ejecución, aplicación del marco para la gestión basada en los resultados y sistema de información sobre la gestión basada en los resultados UN الإبلاغ عن الأداء وتنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج ونظام المعلومات المتعلقة بالإدارة القائمة على النتائج
    :: Presentación de informes sobre la ejecución, aplicación del marco para la gestión basada en los resultados y sistema de información sobre la gestión basada en los resultados UN :: الإبلاغ عن الأداء وتنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج ونظام المعلومات المتعلقة بالإدارة القائمة على النتائج
    El Equipo de Tareas sobre la gestión basada en los Resultados será esencial en la movilización de los directores de programas. UN وسيكون دور فرقة العمل المعنية بالإدارة القائمة على النتائج بالغ الأهمية في حشد مشاركة مديري البرامج.
    Medidas relacionadas con la gestión basada en los resultados sujetas a plazos UN العمل المحدد زمنيا فيما يتعلق بالإدارة القائمة على النتائج
    El Alto Comisionado es miembro del grupo de trabajo sobre la gestión basada en los resultados. UN ويشترك المفوض السامي في عضوية الفريق العامل المعني بالإدارة القائمة على النتائج.
    Otra delegación afirmó que la participación en la financiación de los gastos en el Brasil había sido extremadamente eficaz y se había vinculado positivamente con la gestión basada en los resultados. UN وقال وفد آخر إن تقاسم التكاليف في البرازيل يتسم بالفاعلية الشديدة ويرتبط على نحو إيجابي بالإدارة القائمة على تحقيق النتائج.
    Se fortaleció la capacidad de los administradores de los programas nacionales de gestión basada en los resultados. UN وتم تعزيز قدرات القائمين على إدارة البرامج الوطنية فيما يتعلق بالإدارة القائمة على النتائج.
    Falta de conocimientos y experiencia sobre la ordenación basada en los ecosistemas UN نقص المعرفة والممارسات المتعلقة بالإدارة القائمة على النظم الإيكولوجية
    Ese proceso debe ir acompañado de una gestión basada en los resultados y un mecanismo para garantizar a nivel de todo sistema la supervisión y la rendición de cuentas a través de un sistema independiente de inspección, evaluación e investigación. UN وينبغي أن تقترن هذه العملية بالإدارة القائمة على النتائج، وبآلية على نطاق المنظومة تكفل الرقابة والمساءلة بواسطة آلية رقابية مستقلة للتفتيش والتقييم والتحقيق.
    Los asuntos relativos a la gestión basada en los resultados, la gestión del conocimiento y la gestión de los riesgos son parte esencial de la aplicación del Programa de cambio y renovación orgánica y su plan de trabajo correspondiente. UN والقضايا المتصلة بالإدارة القائمة على النتائج وإدارة المعارف وإدارة المخاطر هي جزء لا يتجزأ من تنفيذ برنامج التغيير والتجديد وخطة عمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus