"بالإدارة المستدامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la ordenación sostenible
        
    • la gestión sostenible
        
    • ordenación sostenible de
        
    • gestión sostenible de
        
    • ordenamiento sostenible
        
    • manejo sostenible
        
    • una ordenación sostenible
        
    • de ordenación sostenible
        
    • su gestión sostenible
        
    • una gestión sostenible
        
    Los participantes en el segundo Foro empresarial sobre la ordenación sostenible de las tierras, reunidos en Windhoek (Namibia), UN إن المشاركين في الاجتماع الثاني لمنتدى قطاع الأعمال المعني بالإدارة المستدامة للأراضي في ويندهوك، ناميبيا،
    Las medidas comerciales encaminadas a promover la ordenación sostenible de los bosques no deben ser un medio de discriminación arbitraria o injustificada ni suponer una restricción encubierta del comercio internacional. UN وينبغي ألا تشكل التدابير التجارية الرامية إلى النهوض بالإدارة المستدامة للغابات وسيلة للتمييز العشوائي أو الذي لا مبرر له أو قيدا مقنعا على التجارة الدولية.
    Mejorar la evaluación de los recursos forestales nacionales y lograr que la información sobre la ordenación sostenible de los bosques sea fácilmente accesible UN تحسين تقييمات موارد الغابات الوطنية وإتاحة المعلومات المتصلة بالإدارة المستدامة للغابات على نطاق واسع
    Incluir las cuestiones relativas a la gestión sostenible de las tierras en los programas escolares en estrecha colaboración con los ministerios de educación; UN إدراج المسائل المتعلقة بالإدارة المستدامة للتربة في البرامج المدرسية بالتعاون الوثيق مع وزارات التعليم؛
    Contienen sus grandes componentes y recogen los objetivos y las expectativas de la sociedad referentes a la ordenación sostenible de los bosques. UN وتتضمن المعايير العناصر الرئيسية للإدارة المستدامة للغابات وتعكس أهداف وتوقعات المجتمع في الوقت الحالي فيما يتعلق بالإدارة المستدامة للغابات.
    A medida que surgen nuevas cuestiones, se plantea también la posibilidad de nuevas aplicaciones de los criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques dignas de tener en cuenta. UN ومع بروز مسائل جديدة، يحتمل بروز تطبيقات جديدة للمعايير والمؤشرات الخاصة بالإدارة المستدامة للغابات تستحق النظر فيها.
    La cooperación, la coordinación y la generación de sinergias serán cada vez más importantes para seguir promoviendo la consideración de la ordenación sostenible de los bosques. UN وسوف تتعاظم أهمية التعاون والتنسيق وخلق التآزر من أجل النهوض بالإدارة المستدامة للغابات.
    :: Ausencia de voluntad y compromiso políticos en lo que respecta a la ordenación sostenible de los bosques e incluso al sector forestal en general UN :: عدم توفر الإرادة السياسية والالتزام فيما يتعلق بالإدارة المستدامة للغابات، أو حتى فيما يتعلق بقطاع الغابات ككل.
    :: Elaborar directrices y criterios amplios relativos a la ordenación sostenible de los bosques y su aplicación; UN :: وضع مبادئ توجيهية ومعايير عامة فيما يتصل بالإدارة المستدامة للغابات وتنفيذها
    :: Suscitar un mayor compromiso político en torno a la ordenación sostenible de los bosques; UN :: إنشاء التزام سياسي أقوى بالإدارة المستدامة للغابات
    Por una parte, la mayoría de los países se ha sumado ya a iniciativas convenidas internacionalmente relativas a la ordenación sostenible de los bosques. UN فمن ناحية، تشارك الآن معظم البلدان في مبادرات متفق عليها دوليا في ما يتعلق بالإدارة المستدامة للغابات.
    El instrumento facilitaría el encauzamiento de fuerzas y recursos para promover la ordenación sostenible de los bosques en los países. UN ويمكن للصك أن ييسر توجيه الجهود والموارد من أجل النهوض بالإدارة المستدامة للغابات على المستوى الوطني.
    la ordenación sostenible de los bosques se puede fomentar también por otros medios, por ejemplo reduciendo los incentivos contraproducentes que alientan la deforestación y la degradación de los bosques. UN ويمكن أيضا النهوض بالإدارة المستدامة للغابات من خلال وسائل أخرى، من قبيل الحد من الآثار المعاكسة للمحفزات ذات التأثير الضار التي تشجع إزالة الغابات وتدهورها.
    xiii) Se han establecido acuerdos regionales y subregionales, asociaciones y programas para promover la ordenación sostenible de los bosques; UN ' 13` وُضعت اتفاقات وشراكات وبرامج إقليمية ودون إقليمية للنهوض بالإدارة المستدامة للغابات؛
    El número de iniciativas Sur-Sur y Norte-Sur relacionadas con la ordenación sostenible de las tierras. UN عدد المبادرات المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي فيما بين بلدان الجنوب وفيما بين بلدان الشمال والجنوب
    Intensificación del compromiso político respecto de la ordenación sostenible de los bosques UN تعزيز الالتزام السياسي بالإدارة المستدامة للغابات
    Unas políticas sostenibles desde el punto de vista social, ambiental y económico son cruciales para la gestión sostenible de esos bosques. UN مما يحتم بالتالي ضرورة الأخذ بسياسات مستدامة، على الأصعدة الاجتماعية والبيئية والاقتصادية، فيما يتصل بالإدارة المستدامة لهذه الغابات.
    Dos estudios sobre políticas públicas para la gestión sostenible de los recursos hídricos UN دراستان عن السياسات العامة المتعلقة بالإدارة المستدامة للموارد المائية
    Grupo de gestión sostenible de Proyectos UN الفريق المعني بالإدارة المستدامة للمشاريع
    :: Encarar otras cuestiones conexas al ordenamiento sostenible de los recursos hídricos en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, que se celebrará en Johannesburgo en 2002. UN :: معالجة المسائل الأخرى المتصلة بالإدارة المستدامة لموارد المياه في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المقرر عقده في جوهانسبرغ في عام 2002.
    xiii) Desarrollar criterios para la selección de proyectos de demostración sobre el manejo sostenible de manglares durante el período 2003-2005; UN `13 ' وضع معايير لاختيار مشاريع البيان العملي المتعلقة بالإدارة المستدامة للمانغروف خلال الفترة 2003 - 2005؛
    Las ciencias también han cumplido una importante función en la elaboración de instrumentos reconocidos a nivel internacional para lograr una ordenación sostenible de los bosques, entre ellos criterios, indicadores y programas forestales nacionales. UN واضطلع العلم أيضا بدور هام في وضع صكوك معترف بها دوليا تتعلق بالإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك المعايير والمؤشرات والبرامج الوطنية للغابات.
    :: Elaborar marcos nacionales de criterios e indicadores de ordenación sostenible de los bosques UN :: استحداث أُطر وطنية للمعايير والمؤشرات المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات
    a. pre. [Estudiar la posibilidad de crear un fondo internacional para los bosques como mecanismo de financiación destinado a promover su gestión sostenible]; UN أ - سابقة - ]بحث إنشاء صندوق دولي للغابات بوصفه آلية مالية للنهوض باﻹدارة المستدامة للغابات[؛
    En el Foro Intergubernamental sobre los Bosques nuestra meta común es promover una gestión sostenible de los bosques a nivel mundial. UN وفي المحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات يتمثل هدفنا المشترك في النهوض باﻹدارة المستدامة للغابات على نطاق العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus