Sólo pudo salvar la vida después de pagar un fuerte rescate en dólares. | UN | ولم ينج من الموت إلا بعد أن دفع فدية كبيرة بالدولارات. |
Sin embargo, todos los gastos por los que pide indemnización se efectuaron en rupias indias o en dólares de los EE.UU. | UN | ومع ذلك، فإن جميع التكاليف التي تلتمس التعويض عنها هي تكاليف تم تكبدها بالروبيات الهندية أو بالدولارات الأمريكية. |
¡Págales en dólares, acuéstate con sus hijas, y conviértelo en el país de las maravillas! | Open Subtitles | أدفع لهم بالدولارات و ضاجع بناتهم و حولها إلى أرض العجائب يا ريتشارد |
¡Págales en dólares, acuéstate con sus hijas, y conviértelo en el país de las maravillas! | Open Subtitles | أدفع لهم بالدولارات و ضاجع بناتهم و حولها إلى أرض العجائب يا ريتشارد |
en dólares constantes, las corrientes de asistencia no son mayores que el monto que tenían en 1980. | UN | ولم تزد تدفقات المعونة بالدولارات الحقيقية عن مستوياتها التي بلغتها في عام ١٩٨٠. |
Reciben como pago alrededor de 500.000 rublos rusos, y la mitad de esa suma se abona en dólares. | UN | وهم يتقاضون راتبا يصل إلى حوال ٠٠٠ ٥٠٠ روبل روسي نصفه بالدولارات. |
Se debe garantizar a todas las personas, y especialmente a los pobres del mundo, un nivel de sustento mínimo, medido no sólo en dólares, sino en la ingestión de calorías. | UN | يجب أن نكفل لكل فرد، ولا سيما في العالم الفقير، مستوى أدنى من العيش لا يقاس بالدولارات وحدها ولكن بما يحصل عليه من سعرات حرارية. |
Total en dólares 234 145 850 7 768 133 | UN | المجموع بالدولارات ٠٥٨ ٥٤١ ٤٣٢ ٣٣١ ٨٦٧ ٧ |
Las políticas de devaluación monetaria tendentes a promover las exportaciones encarecen los productos importados y dificultan ulteriormente el servicio de la deuda en dólares. | UN | إن سياسات خفض قيمة العملة الرامية إلى تشجيع الصادرات تزيد من أسعار الواردات وتزيد باستمرار من صعوبة خدمة الدين بالدولارات. |
Entre 1995 y 1998 no ha habido un crecimiento significativo de los recursos del presupuesto ordinario en dólares. | UN | فلم يكن هناك نمو ذي شأن في موارد الميزانية العادية بالدولارات في الفترة من عام ١٩٩٥ إلى عام ١٩٩٨. |
Total en dólares 102 735 181 4 048 531 | UN | المجموع بالدولارات ١٨١ ٥٣٧ ٢٠١ ١٣٥ ٨٤٠ ٤ |
- en dólares canadienses, ya sea en efectivo o por cheque o depósito en la cuenta personal del empleado; | UN | بالدولارات الكندية نقداً أو بصك أو عن طريق اﻹيداع في الحساب الشخصي للموظف؛ |
En el futuro, Lesotho expresaría sus contribuciones a los recursos básicos en dólares estadounidenses. | UN | وأوضح أن ليسوتو سوف تقدم تبرعاتها اﻷساسية في المستقبل بالدولارات. |
En el futuro, Lesotho expresaría sus contribuciones a los recursos básicos en dólares estadounidenses. | UN | وأوضح أن ليسوتو سوف تقدم تبرعاتها الأساسية في المستقبل بالدولارات. |
Los ajustes se harán en prestaciones calculadas en virtud de una fórmula ordinaria, una fórmula mínima o una fórmula máxima, incluso cuando se trate de sumas fijas en dólares. | UN | ويقوم تطبيق نظام التسويات على الاستحقاقات القائمة على أساس صيغة معيارية للحد الأدنى والحد الأقصى، بما في ذلك تلك القائمة على أساس مبالغ محددة بالدولارات. |
Los diamantes se pagan en dólares o en francos congoleños. | UN | ويُشترى الماس إما بالدولارات أو بالفرنكات الكونغولية. |
Así pues, se incrementó la prestación por hijos a cargo en dólares de los Estados Unidos, de 1.730 a 1.936 dólares anuales y la prestación por familiar secundario a cargo de 619 a 693 dólares anuales. | UN | وبناء على ذلك زيدت بدلات اعالة الأولاد، مقدرة بالدولارات الأمريكية، من730 1 إلى 936 1 دولاراً في السنة وبدلات المعالين من الدرجة الثانية من 619 إلى 693 دولارا في السنة. |
A ese respecto, se ha agregado al anexo al presente informe el cuadro D, donde se indica el valor en dólares de las solicitudes tramitadas para su liquidación. | UN | وفي هذا الصدد، أضيف الجدول دال إلى مرفق هذا التقرير وهو يشير إلى القيمة بالدولارات للمطالبات التي جُهزت بغية تسويتها. |
Esta transferencia negativa de recursos en dólares de los Estados Unidos fue la mayor jamás registrada en esos países. | UN | وفي الواقع، فإن ذلك إذا قيس بالدولارات فإنه يمثل أضخم تحويل سالب للموارد حدث على الإطلاق من جانب هذه البلدان. |
En 2001 y 2002 las contribuciones serían las mismas que en 2000 en términos de dólares neozelandeses. | UN | وستكون التبرعات في عامي 2001 و 2002 على نفس مستوى عام 2000 بالدولارات النيوزيلندية. |
(En porcentajes sobre la base de dólares constantes de 2005) | UN | (النسب المئوية، بالدولارات وبالأسعار السائدة لعام 2005) |