"بالدينار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en dinares
        
    • de dinares
        
    • para los dinares
        
    • dinar
        
    • billetes
        
    • parte en
        
    En efecto, se puede muy bien argüir que la CCL sigue poseyendo fondos en dinares iraquíes mientras que, si sus contratos con el Iraq hubieran concluido como se preveía inicialmente, esos fondos se habrían gastado por completo. UN ويجوز في الواقع القول بسهولة بأن الشركة ما زالت تملك أموالاً بالدينار العراقي بينما لو استكملت الشركة عقودها مع العراق كما كان مقصوداً في اﻷصل لكانت هذه اﻷموال قد أنفقت بالكامل.
    La Halliburton Geophysical no recibió pago alguno en dólares de los EE.UU. y sólo cuatro pagos del equivalente en dinares iraquíes de 201.667 dólares de los EE.UU. en cada caso. UN ولم تتلق الشركة أي دفعات بدولارات الولايات المتحدة، ولم تتلق سوى أربع دفعات بالدينار العراقي يعادل مبلغ كل واحدة 667 201 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    . El Grupo observa además que la Halliburton Geophysical efectuó gastos en dinares iraquíes para cumplir sus obligaciones derivadas del acuerdo sismológico. UN كما يلاحظ الفريق أن الشركة تكبدت نفقات بالدينار العراقي للوفاء بالتزاماتها بموجب اتفاق رصد الاهتزازات.
    La Halliburton Geophysical no recibió pago alguno en dólares de los EE.UU. y sólo cuatro pagos del equivalente en dinares iraquíes de 201.667 dólares de los EE.UU. en cada caso. UN ولم تتلق الشركة أي دفعات بدولارات الولايات المتحدة، ولم تتلق سوى أربع دفعات بالدينار العراقي يعادل مبلغ كل واحدة 667 201 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    . El Grupo observa además que la Halliburton Geophysical efectuó gastos en dinares iraquíes para cumplir sus obligaciones derivadas del acuerdo sismológico. UN كما يلاحظ الفريق أن الشركة تكبدت نفقات بالدينار العراقي للوفاء بالتزاماتها بموجب اتفاق رصد الاهتزازات.
    Obviamente, esos depósitos se hicieron en dinares iraquíes y estaban sujetos al control de cambios. UN وكانت تلك الأموال بطبيعة الحال بالدينار العراقي وخاضعة لنظم مراقبة الصرف.
    El préstamo 2 no fue reembolsado en dinares iraquíes ni en ninguna otra moneda. UN ولم يسدد القرض 2 لا بالدينار العراقي ولا بأي عملة أخرى.
    Además facilitó copias de facturas relacionadas con el pago aplazado de la parte en libras esterlinas del subcontrato y con la parte del subcontrato consignada en dinares iraquíes. UN كما قدمت نسخا من الفواتير ذات الصلة بعنصر الدفع المؤجل من حصة العقد من الباطن بالجنيه الاسترليني وبالحصة من العقد من الباطن بالدينار العراقي.
    ii) Sumas pagaderas en dinares iraquíes UN `2` المبالغ الواجب سدادها بالدينار العراقي
    Las órdenes de compra prevén el pago en dinares kuwaitíes. UN فطلبا الشراء ينصان على الدفع بالدينار الكويتي.
    Por consiguiente, considera que esta reclamación por billetes en dinares kuwaitíes cancelados no es indemnizable. UN ومن ثم، يستنتج الفريق أن هذه المطالبة المتعلقة بالأوراق النقدية بالدينار الكويتي المسحوبة من التداول غير قابلة للتعويض.
    Las estimaciones de 1984 están expresadas en dinares iraquíes, mientras que el presupuesto de 1990 lo está en dólares de los Estados Unidos. UN فقد أدرجت قيمة قائمة الكميات بالدينار العراقي في حين أن ميزانية عام 1990 كانت بدولارات الولايات المتحدة.
    Porción en dólares del estudio MOL Porción en dinares iraquíes del estudio MOL UN دراسة مستوى التنفيذ الأدنى، الجزء المقوم بالدينار العراقي 209 360
    El 80% del importe del contrato era pagadero en dólares de los EE.UU. y el 20% en dinares iraquíes. UN وكانت نسبة 80 في المائة من قيمة العقد واجبة الدفع بدولارات الولايات المتحدة و20 في المائة واجبة الدفع بالدينار العراقي.
    En el inventario se enumera cada artículo y su precio unitario, cantidad e importe en dinares iraquíes. UN ويبين الجرد قائمة بكل بند، وسعر الوحدة منه، وكمية البنود وقيمتها بالدينار العراقي.
    Atkins llenó el formulario de reclamación " E " en libras esterlinas, pero varios elementos de las pérdidas se expresaron inicialmente en dinares kuwaitíes. UN وأكملت شركة آتكينز استمارة مطالبتها بالجنيه الإسترليني، ولكن عدداً من عناصر الخسارة كان محدداً أصلاً بالدينار الكويتي.
    El 23% restante, 1.196.758 dinares iraquíes, se pagaría en dinares. UN أما نسبة ال23 في المائة المتبقية، فكان ينبغي دفعها بالدينار العراقي، ومقدارها 758 196 1 ديناراً عراقياً.
    La IMP inženiring no ha efectuado, sin embargo, ninguna deducción por la parte en dinares iraquíes del anticipo retenido por la IMP Metall. UN إلا أن أي إم بي إنجنيرنغ لم تخصم شيئا من الجزء المدفوع بالدينار العراقي من السلفة التي احتفظت بها أي إم بي ميتال.
    En cambio, no procedió a ninguna deducción por la parte en dinares iraquíes del anticipo retenido por la IMP Metall. UN إلا أنها لم تخصم شيئا في ما يتعلق بالجزء المدفوع بالدينار العراقي من السلفة التي احتفظت بها أي إم بي ميتال.
    El reclamante también comunicó de que había comprado los billetes de dinares iraquíes antes del 2 de agosto de 1990. UN كما أفادت الجهة المطالبة بأنه كان قد تم شراء هذه الأوراق النقدية بالدينار العراقي قبل 2 آب/أغسطس 1990.
    Hay una regla especial para los dinares kuwaitíes que se expone en el párrafo 164. UN ووضعت قاعدة محددة فيما يتعلق بالدينار الكويتي ترد في الفقرة 164.
    En los casos en que las reclamaciones se expresan en una moneda distinta del dinar kuwaití, el Grupo valora la reclamación en dinares kuwaitíes utilizando el tipo apropiado de cambio. UN وحيثما تقدم صاحب المطالبة بمطالبة مقومة بأي عملة خلاف الدينار الكويتي، فإن الفريق يقيم المطالبة بالدينار الكويتي باستخدام سعر الصرف المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus