"بالزنزانة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de celda
        
    • la celda
        
    • en una celda
        
    • mazmorra
        
    • en la nevera y
        
    • comparecieran ante
        
    Y quién mejor que su compañera de celda huérfana, ¿Recién salido del reformatorio? Open Subtitles ومن أنسب من زميلتها اليتيمة بالزنزانة الخارجة مؤخراً من سجن الأحداث؟
    Amy debería conocer a su compañera de celda en cualquier momento. - ¿Qué pasa? Open Subtitles من المفترض ان تقابل ايمي رفيقتها بالزنزانة في اي ثانية من الان
    Entonces creo que... tenemos que decirles que éramos compañeras de celda. Open Subtitles إذن أنا أعتقد أنه يجب علينا أن نخبرهم أننا كنا زملاء بالزنزانة
    En la celda sólo hay una cama de suerte que el autor duerme en el suelo. UN وكان بالزنزانة سرير واحد فقط ولذلك فإنه كان ينام على الأرض.
    ¿Está bien? 20 horas al día, en una celda de 2x3. Open Subtitles عشرون ساعة باليوم وثمانية ساعات بالزنزانة
    Así que si no cooperas te estas buscando unos 20 años controlando a tu compañero de celda. Open Subtitles إذا لم تتعاون ، فسوف تسجن لـ20 سنة حيث يظلّ رفيقكَ بالزنزانة يتحرّش بك
    Bien, Romeo, díselo a tu compañero de celda. Open Subtitles حسنا يا روميو ، وفر هذا الكلام لرفيقك بالزنزانة
    Pues bien, ¿adónde vamos? Vuelvo a la prisión a conversación con su compañero de celda. Open Subtitles انا سأرجع الى السجن واتحدث مع زميلك بالزنزانة
    Ese compañero de celda que mató, ¿creen que fue aleatorio? Open Subtitles أتعتقد أنّ قتله لزميله بالزنزانة كان عشوائياً؟
    Lo más probable es que sigan siendo compañeros de celda fuera. Open Subtitles حسنٌ علاوة على ذلك، فهما لازالا شريكان بالخارج كما كانا بالزنزانة.
    Asumo que fueron compañeras de celda. Open Subtitles افهم من ذلك انكما كنتما زميلتين بالزنزانة
    Y quédate fuera de esto o estarás preguntando a tu compañero de celda lo que sabe de tatuajes. Open Subtitles إبقى بعيداً عن الموضوع أو ستجد نفسك بالسجن تسأل زميلك بالزنزانة عن الأوشام
    Pero su antiguo compañero de celda... está en Tallahassee en un programa de trabajo. Open Subtitles ولكن زميله بالزنزانة تم إطلاق سراحه ويقيم في تلاهاسي
    En la celda sólo hay una cama de suerte que el autor duerme en el suelo. UN وكان بالزنزانة سرير واحد فقط ولذلك فإنه كان ينام على الأرض.
    La única abertura era un pequeño hoyo de 8 por 8 pulgadas que no bastaba para airear la celda. UN وكانت التهوية بالزنزانة غير مناسبة حيث كانت الفتحة الوحيدة بها هي ثقب صغير للتهوية لا يزيد طوله على 8 بوصات وعرضه على 8 بوصات.
    La única abertura era un pequeño hoyo de 8 por 8 pulgadas que no bastaba para airear la celda. UN وكانت التهوية بالزنزانة غير مناسبة حيث كانت الفتحة الوحيدة بها هي ثقب صغير للتهوية لا يزيد طوله على 8 بوصات وعرضه على 8 بوصات.
    Y puedes quedarte voluntariamente aquí o podemos cerrarte en una celda. Open Subtitles ويمكنك البقاء هنا طوعا , او نحبسك بالزنزانة
    - Te necesito concentrado, Anderson... o sino voy a acabar en una celda al lado de Arthur Campbell... y no soy bueno con compañeros de habitación. Open Subtitles احتاجك ان تركز يا "اندرسون" وإلا ستكون نهايتي بالزنزانة بجوار "آرثر كامبل،"
    Nada como un sótano estilo mazmorra para calmar los nervios. Open Subtitles لا شيء يضاهي قبو لطيف شبيه بالزنزانة يهديء الأعصاب
    Cuarenta y ocho, jefe. Uno en la nevera y uno en el monte. Open Subtitles ثمانية وأربعون رجلا يارئيس واحد بالزنزانة وواحد هرب
    Quería que comparecieran ante el tribunal los compañeros de celda de I. Y., a los que este había descrito el asesinato, así como a los que habían visto las secuelas de la tortura en el autor, cuyos nombres no podía recordar. UN بالزنزانة إلى المحكمة، وقد وصف لهم أحداث الجريمة، وحضور النزلاء الذين شهدوا أمارات التعذيب التي عانى منها صاحب البلاغ. ولا يتذكر صاحب البلاغ أسماء الشهود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus