Las únicas palabras que se deben decir en la cama son procaces. | Open Subtitles | الكلمات الوحيده التي يجب عليكِ قولها بالسرير هي كلمات قذره |
¿No querrán quedarse en la cama una mañana tan magnifica? | Open Subtitles | انتم لاتريدون ان تظلوا بالسرير فى هذا الصباح الجميل |
Eso dijo: La imagen que le di durmiendo en la cama. | Open Subtitles | هذا ما قاله، الصورة التي رسمتُها مستلقية للنوم بالسرير |
Los cambios de clima hacen que me duela la espalda, así que debo quedarme en cama todo el día. | Open Subtitles | هذه التغيرات المفاجئة للطقس تؤلم ظهري لذلك عليه أن أبقى بالسرير طوال الوقت |
Me ataron las piernas y brazos a la cama de metal con gruesas correas de cuero. | TED | ثم ربطوا ساقي وذراعي بالسرير المعدني بأشرطة من الجلد السميك. |
A la noche,en la cama, aun lo podía oler, y rogaba por tenerla entre mis brazos. | Open Subtitles | فيالليلعندماابقىوحدي بالسرير كنت ما أزال قادرا على شم رائحتها كمإشتقت أن أضمها بين زراعي |
Me hizo todo lo que los adultos hacen en la cama. | Open Subtitles | يالها من وجبة التي أعدها مني أثناء ذلك الشيئ الذي يقومون به البالغون بالسرير |
Kitty, cuando son las tres de la tarde de un sábado por la tarde, y tú todavía estás en la cama, sé que algo va mal. | Open Subtitles | عندما تكون الثالثة في عشية السبت و أنت مازلت بالسرير أعلم أن هناك شيء خاطئ |
Además, me gustan algunos de los ruidos que haces en la cama. | Open Subtitles | إلى جانب، إني أحب بعض من تلك الضوضاء التي تصدرها بالسرير |
Y tú obtienes más espacio para despatarrarte en la cama. | Open Subtitles | وأنت ستحصل على مساحة أكبر لتمد فيها قدميك بالسرير |
Y los besos son geniales, pero en la cama... no hubo magia sexual. | Open Subtitles | ...والقبلات رائعه ولكن بعد ذلك بالسرير لم يكن هناك إنسجام جنسي |
Mi terapeuta dice que no lo mencione en la cama. | Open Subtitles | اخبرني طبيبي النفسي الا اذكر هذا الموضوع بالسرير. |
Estoy en la cama con alguien que ni siquiera conozco, que resulta que es un ex-convicto. | Open Subtitles | إنّي بالسرير مع شخص لا أعرفه حتّى والذي يصدف أنّه مدان سابق |
Cuando Peter volvió a la casa, su madre lo acostó en la cama con una cucharada grande de té de manzanilla. | Open Subtitles | عندما عاد بيتر الى المنزل وضعته امه بالسرير مع ملعقة كاملة من البابونج |
Esfuérzate al máximo en la cama y dile que haces eso porque no tienes nada mejor que ofrecerle. | Open Subtitles | افعلي أفضل ما عندك بالسرير و أخبريه أن هذا ما لديكي لأنه لا يوجد شيء أفضل لتقدميه |
Lo prometo, tan pronto atrapemos a este desgraciado tú y yo pasaremos un fin de semana completo juntos en la cama. | Open Subtitles | أعدك، حالما نمسك بهذا الحقير فسأمضي وإيّاك أسبوعاً كاملاً بالسرير |
No terminé borracho, en la cama con un extraño, como tú. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر بي ثملة بالسرير مع غريب مثلك |
Quizás salió o está enferma en cama. | Open Subtitles | ربما كانت في الخارج أو في مريضة بالسرير بالإنفلونزا |
Si eres un buen chico, te traeré cerveza y un sandwich a la cama. | Open Subtitles | إن كنت فتى طيب سأجلب لك جعة وشطيرة بالسرير |
Pero como es mi casa, me quedo con la cama. | Open Subtitles | لكن بما أنه منزلي أحتفظ بالسرير |
No hay manera de que duerma en una cama con uno de ustedes. | Open Subtitles | من المستحيل ان انام بالسرير مع احدكم يا رفاق |
Debería estar acostado en vez de asustándome. | Open Subtitles | انت يفترض أن تكون نائم بالسرير بدلاً من أن تقوم بأقلاق الناس |