A veces, me pregunto si tiene epilepsia pero luego voy a ver la tele. | Open Subtitles | أحياناً أتسائل ما اذا كان مصاباً بالصرع لكن عندها أذهب لأشاهد التلفاز |
A veces, me pregunto si tiene epilepsia pero luego voy a ver la tele. | Open Subtitles | أحياناً أتسائل ما اذا كان مصاباً بالصرع لكن عندها أذهب لأشاهد التلفاز |
A la luz de los resultados de todos esos exámenes, el Gobierno llegó a la conclusión de que la epilepsia que padece no es imputable a las pretendidas agresiones sufridas a manos de la policía. | UN | وبعد جميع هذه الفحوص، استنتجت الحكومة أن إصابته بالصرع ليست ناجمة عن الاعتداءات التي يدعي أنه تعرض لها على يد الشرطة. |
8. En 1998 un médico que lo atendía en la cárcel confirmó que el Sr. Houeiss era efectivamente epiléptico. | UN | 8- وسنة 1998، أكد الطبيب الذي كان يعالجه في السجن أن السيد حويس مصاب بالفعل بالصرع. |
Por ejemplo, este puede ser el caso de una persona con epilepsia o diabetes grave, en que los perros pueden dar el alerta en caso de un ataque. | UN | وقد يرتبط ذلك مثلاً بشخص مصاب بالصرع أو بمرض السكري الحاد، حيث يمكن للكلاب أن تنبه الآخرين إلى حدوث نوبة. |
Los pacientes de epilepsia podían ser internados a la fuerza hasta que el electroencefalografía midió actividad eléctrica anormal del cerebro. | TED | وقد تم حجر المصابين بالصرع بالإجبار إلى أن ساعد الرسم الكهربائي للدماغ بقياس النشاط الكهربائي المعتل. |
Y en poco tiempo, comencé a ser vista y escuchada por personas que tenían epilepsia y por sus familias, e incluso aquellos que no tenían el diagnóstico. | TED | وقبلها بكثير، بدأ أُناس مصابون بالصرع يروني ويسمعونني وأسرهم، وحتى أولئك غير المشخصين به. |
SUDEP es un fenómeno que ocurre cuando una persona con epilepsia muere y no encuentran la causa en la autopsia. | TED | الموت المفاجئ في الصرع هو عندما يموت شخص سليم مصاب بالصرع ولا يمكن عزو ذلك إلى أي شيء في التشريح. |
Dos tercios de las personas con epilepsia la controlan con medicamentos. | TED | ثلثي المصابين بالصرع يمكنهم التحكم به بالأدوية. |
Por ejemplo, le pregunté a la gente con epilepsia qué están usando para consentimiento informado. | TED | على سبيل المثال، سألت المصابون بالصرع ما الذي يستخدمونه للموافقة المستنيرة. |
Espero que disculpes mi pequeño ataque de epilepsia, querida. | Open Subtitles | أرجوا أن تتقبلي إصابتي بالصرع ، يا عزيزتي |
Entonces, ¿no está escogiendo selectivamente las partes de las experiencias de Emily que se ajustan en su diagnóstico de epilepsia mientras ignora aquellas que indican algo más? | Open Subtitles | إذاً كيف تنتقي أجزاء من تشخيصك تفيد أنها مصابة بالصرع وتتغاضى عن أخرى كانت تشير إلى شيء آخر؟ |
Emily Rose tenía epilepsia, lo que le causó psicosis. | Open Subtitles | إيميلي روز مصابة بالصرع الذي سبب بدوره الإنفصام الذهني |
Significa que tiene epilepsia, no visiones. Ataques. ¿Cree que soy epiléptico? | Open Subtitles | مما يعني أنك مصاب بالصرع ليست رؤى لكن نوبات |
No fue por la notoriedad. Él tenía epilepsia. Sabía lo que era no poder controlar tu cuerpo. | Open Subtitles | لقد كان مصاب بالصرع ولا يستطيع السيطرةعلى نفسه |
Bueno, los tendrás. Una vez eres epiléptico, siempre lo serás. | Open Subtitles | ستأتيك مرة أخرى ، من يصاب بالصرع مرة فإنه لا ينفك عنها |
Tengo un receptor estrella perdiendo bolas más rápido que un malabarista epiléptico. | Open Subtitles | لدي أحد نجوم إلتقاط الكرة الإستثنائيين يخسر الكرات أسرع من البهلوان المصاب بالصرع |
Un estudio del Canadá ha puesto de manifiesto que las pistolas paralizantes pueden causar incluso la muerte, como en el caso de los epilépticos. | UN | وقد أوضحت دراسة كندية أن الأسلحة المشلة للحركة قد تصبح مميتة كذلك، كما في حالة المصابين بالصرع. |
Porque era enfermo paralítico. | Open Subtitles | لأنه كان مصابا بالصرع |
Vengo a la ciudad a divertirme y me encuentro con una epiléptica. | Open Subtitles | جئت للمدينة لأحظى ببعض المرح و وقعت فى فتاة مصابة بالصرع |