Exactamente. ¿Por qué no usa el sexo y los cócteles, como nosotras? | Open Subtitles | بالضبط, لماذا لا تمارس الجنس وتتناول كوكتيل لطيف مثلما نفعل؟ |
Sabía exactamente por qué estoy aquí... y lo que haría por ellas. | Open Subtitles | عرفت بالضبط لماذا أنا كنت هنا وما قد أفعل لأجلهم |
Uh, me enterré esa memoria lejana, muy lejana hasta que alguien que conozco me recordó exactamente por qué tenía que recordar. | Open Subtitles | اه، وأنا دفنت تلك الذاكرة بعيدا، بعيدا حتى شخص وأنا أعلم ذكرني بالضبط لماذا كان علي أن أتذكر. |
Quiero saber exactamente porque demonios iba a estar ella... | Open Subtitles | اريد أن اعرف بالضبط لماذا رقمك في هاتفها؟ |
Esto es exactamente porque no tengo citas. | Open Subtitles | لذلك بالضبط لماذا أنا لا أواعد |
exactamente porqué vino a vernos hace tres meses. | Open Subtitles | بالضبط لماذا جئت لنا أن نرى قبل ثلاثة أشهر. |
Sí, ¡eso es exactamente por lo que me quedo en el caso! | Open Subtitles | نعم وهذا بالضبط لماذا اريد ان امسك القضيه |
Que es precisamente por qué no debe dejar de fumar. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط لماذا يجب أن لا الإقلاع عن التدخين. |
Dime, Farrel, ¿exactamente por qué ingresaste en el ejército, lo primero? | Open Subtitles | قل لي فاريل بالضبط لماذا التحقت بالجيش من البدايه؟ |
Explícame exactamente por qué estamos haciendo esto. | Open Subtitles | حسناً , فلتشرح لى بالضبط لماذا نقوم بهذا؟ |
Me despertaré más fuerte que nunca, porque usaré ese tiempo para descubrir exactamente por qué morí y podré usar eso para defenderme mejor ahora que sé lo que me pasaba. | Open Subtitles | سوف أستيقظ أقوى من أي وقت مضى لإنه سيكون عندي ذلك الوقت الذي أستخدمته لإكتشاف بالضبط, لماذا مت |
No sé exactamente por qué, pero... uno necesita vivir. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف بالضبط لماذا. لكن.. يجب أن أعيش. |
Así que le he traído de la caseta del barco... para que comparta con nosotros... exactamente por qué han venido. | Open Subtitles | أتيت به من غرفة القارب لكي يشاركنا بالضبط لماذا هم هنا |
Está decayendo, y no estamos seguros de exactamente por qué. | Open Subtitles | إنها تَفْسدُ, ونحن لَسنا متأكّدينَ بالضبط لماذا. |
Te diré quiénes son, y sé exactamente por qué están detrás de mí. | Open Subtitles | سأخبركما من هم، وأعلم بالضبط لماذا يسعون خلفي؟ |
Se exactamente porque esta aqui, Sr. Lawson por supuesto que lo se. | Open Subtitles | انا اعلم بالضبط لماذا انت هنا بالطبع انت تعلم |
Sé exactmanete quien eres, y sé exactamente porque estás aqui. | Open Subtitles | أعرف بالضبط من أنت وأعرف بالضبط لماذا أنت هنا |
Sabes exactamente porqué quería que contrataras a Jason. | Open Subtitles | تعرف بالضبط لماذا أردت أن توظف جايسن |
Aunque no sé exactamente porqué. | Open Subtitles | ولكن لست متأكدا بالضبط لماذا. |
Eso es exactamente por lo que quiero pasar el resto de mi vida contigo. | Open Subtitles | هذا بالضبط لماذا أردت أن أقضي باقي حياتي معكِ. |
Jon quiere entender precisamente por qué las primeras impresiones evocan clichés. | Open Subtitles | حتى عقلك الواعي يصحح لك. (جون) يريد ان يفهم بالضبط لماذا الانطباعات الأولى تستحضر الفكرة المبتذلة. |