Puedes verlo de día. Es invisible al radar, pero no al ojo humano. | Open Subtitles | يمكنك رؤيته بالنهار، غير مرئى بالردار و لكن ليس بالعين البشرية |
¡Haré que vean con un ojo cómo se comen el otro ojo! | Open Subtitles | وأدعهم يأكلون أحدي أعينهم بينما هم يشاهدون ذلك بالعين الاخري |
Se envió a aviones caza de la OTAN a que investigaran y lograron contacto visual con un helicóptero Hip blanco con una cruz roja. | UN | وأرسلت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي للتحقق من ذلك فرصدت بالعين المجردة طائرة عمودية بيضاء عليها صليب أحمر. |
Bueno, la última vez nos pidió que no hiciéramos contacto visual durante ocho meses, pero pasó un año y medio hasta que dejó de escuchar speed metal. | Open Subtitles | حسناً، آخر مرة طلب عدم الإتصال بالعين لمدة ٨ شهور لكنها كانت سنة و نصف جيدة قبل ان يتوقف عن الإستماع لموسيقي الميتال |
La probabilidad de que eso ocurra es limitada... viendo que soy incapaz de mirar a los ojos a una mujer desconocida. | Open Subtitles | اعتقد ان فرص حدوث هذا قليلة الى حد ما ارى اننى عاجز عن عمل نظرات بالعين مع امراة |
La carencia de la hemorragia en los tejidos circundantes, sugiere que ella estaba muerta antes de que los ojos fueran extraídos. | Open Subtitles | نقص في النزيف في الأنسجة المحيطة بالعين يشير إلى أنها كانت ميتة مسبقاً قبل أن تمت إزالة العينين |
Antes de ver a un especialista, también apareció en el otro ojo. | Open Subtitles | قبل أن أرى طبيب تخصصي قد ظهرت بالعين الأخرى أيضاً |
Se dice que la huella humana más notable que hay en este planeta visible para el ojo humano desde el espacio ultraterrestre es la Gran Muralla china. | UN | إن أروع أثر بشري على هذا الكوكب يقال إن باﻹمكان رؤيته بالعين المجردة من الفضاء الخارجي هو سور الصين العظيم. |
Estos presentan una serie de características propias, algunas de las cuales no pueden ser identificadas por el ojo humano, pues requieren de aparatos o equipos especiales para detectarlas. | UN | وتنطوي هذه الوثائق على مجموعة من الخصائص. من بينها ما لا يمكن رؤيته بالعين المجردة إذ تتطلب آلات ومعدات خاصة لكشفها. |
AK: Así que en resumen: ser supernítido, la cámara que ves en la pantalla tiene un campo de visión más amplio que el ojo humano. | TED | أ.ك: باختصار ولأكون واضحا جداً، الكاميرا التي ترينها على الشاشة تمتلك مجال رؤية أكبر مقارنة بالعين البشرية. |
Y además, se puede ver a ojo mirando aquí que estos arcos no están centrados en galaxias individuales | TED | ويمكنكم أيضا ، بالعين المجردة ، وبالنظر إلى هذا ، أن تلاحظوا أن هذه الأقواس ليست مركزة في مجرات بعينها؛ |
Ella explicó que se había quedado ciego de un ojo y estaba perdiendo la visión en el otro. | TED | وقد شرحت لي أنه فقد البصر بإحدى عينيه وبدأ في فقد الرؤية بالعين الأخرى. |
El vuelo 101 de las Naciones Unidas estableció contacto visual con un helicóptero blanco MI-8 a 45 kilómetros al sur de Zenica. | UN | رصدت طائرة اﻷمم المتحدة الرحلة ١٠١، بالعين طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 على مسافة ٤٥ كيلومترا جنوب زينيتسا. |
Se enviaron cazas de la OTAN a investigar pero no consiguieron establecer contacto visual. | UN | وقد استقصتها طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي غير أنها لم تتمكن من رصدها بالعين. |
Cazas de la OTAN fueron enviados a investigar pero no consiguieron establecer contacto visual. | UN | وقد استقصتها طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي غير أنها لم تتمكن من رصدها بالعين. |
Se enviaron cazas de la OTAN a investigar la violación, pero no consiguieron establecer contacto visual ni por radar. | UN | واستقصتها طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي غير أنها لم تتمكن من رصد الطائرة بالرادار أو بالعين المجردة. |
Se enviaron cazas de la OTAN a investigar, pero no consiguieron establecer contacto visual. | UN | واستقصتها طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي غير أنها لم تتمكن من رصد الطائرة بالعين. |
Le miré a los ojos y le dije que quería salvar su compañía. | Open Subtitles | لقد نظرتُ إليك بالعين , وأخبرتك بأنني أرغب .بأن أنقذ شركتك |
Ellos me miraron a los ojos y me dijeron que querían trocearla. | Open Subtitles | وهم نظروا إلى بالعين .وأخبروني بأنهم يرغبون بأن يمزقوناه إرباً |
Ya se trate de un elefante gigante o de una ranita arbórea, mi objetivo es volver a conectar con ellos y mirarlos directamente a los ojos. | TED | سواء كنت أواجه فيلًا ضخمًا أو ضفدع أشجار صغير، فإن هدفي هو ربطنا بهم، العين بالعين. |
Puedes ser dificil para sus ojos verla, pero es fácil de encontrar con nuestros eficientes algoritmos. | TED | وقد تكون من الصعب ملاحظتها بالعين المجردة ، ولكن من السهل اكتشافها عن طريق خوارزمياتنا المتطورة. |
Organismos invisibles a simple vista, más pequeños que los que componen la meiofauna. | UN | كائنات حية لا ترى بالعين المجردة، وهي أصغر من الحيوانات المتوسطة. |
Aviones de caza de la OTAN fueron enviados para investigar y tomaron contacto visual con un helicóptero MI-8 gris. | UN | وأرسلـت طائرة مقاتلة تابعة للناتو للتحقيق وشاهــد، بالعين المجردة، طائرة عمودية رمادية اللون مــن طراز MI-8. |