"بالغد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mañana
        
    Creo que esto lo podemos tener mañana y el resto en dos semanas. Open Subtitles يمكننا الحصول على هذا بالغد يمكننا توفير عناء إسبوعين عن البحث
    Él piensa ir a la presentación mañana. Tal vez podrían verse después. Open Subtitles كان يفكّر في الذهاب للمواجهة بالغد فربّما ترتبطان، بعد الرقص.
    Si es para decidir quién sigue el proceso, puede esperar hasta mañana. Estoy algo apura. Open Subtitles إذا كان الأمر بشأن الشاحنة، لما لا نناقشه بالغد لديّ رحلة بالطائرة قريباً
    - Oiga, oiga. No tanta azúcar. Tiene que quedarle el vestido mañana. Open Subtitles تمهل على السكر نريدها أن تتمكن من إرتداء فستانها بالغد
    Sé que hoy quieres estar en la recepción, pero mañana no la querrás. Open Subtitles أعلم أنك تريد الإستقبال اليوم ولكن بالغد لن تود ذلك معها
    Será mejor que limpies esto para la... recaudación de fondos de mañana, ¿no? Open Subtitles يستحسن ان تقوم بتنظيف نفسك من اجل حفلة جمع التبرعات بالغد
    Estoy un poco estresado porque Kate se casará mañana, y entonces tengo que resolver este caso sin ella. Open Subtitles أنا أشعر بالضغط قليلاً لإن كيت ستتزوج بالغد وأيضاً ينبغى علىّ حل هذه القضية بدونها
    Sí, bien, lo envolveré y haré que alguien se lo lleve mañana. Open Subtitles اجل , حسناً سأجمعها ثم سأجعل شخصاً ما يوصلها بالغد
    Supongo que le han acorralado para testificar en ese circo de mañana. Open Subtitles أفترض بأنه تم طلبك للشهادة في السيرك الذي سينعقد بالغد
    Entonces, ¿estarás ahí mañana y le permitirás que te lo arrebate todo? Open Subtitles لذا سوفَ تجلسُ هنالك بالغد وتجعلُها تأخذُ كلِّ شيءٍ منك؟
    El caballero olvidó sus guantes. Se los devolveré mañana. Open Subtitles .السيد نسى قفازيه .هل أرجعها له إذا أتى بالغد ؟
    Majestad, es mi deber recordaros una vez más, mañana. Open Subtitles يا صاحب الجلاله .. من واجبى أن أذكرك مره أخرى بالغد
    Habrá que decirles que los asesinos de hoy serán los genocidas del mañana. Open Subtitles ثم يخبرونا هم بأن قتلة اليوم بإمكانهم ان يكونو قتلة المستقبل بالغد
    Si funciona mañana, yo mismo financiaré todo. Open Subtitles إن نجح الأمر مجدداً بالغد فسوف أمول العملية كلها
    Si mañana hay un hueco, se lo agradeceré. El número está detrás. Open Subtitles سأكون ممتنا إن كان هناك وقت مناسب بالغد رقم الهاتف موجود بالخلف
    Para mañana tendrá una participación de 50, tal vez de 60. Open Subtitles بالغد سيحصل على حصة قدرها 50 نقطة، وربما حتى 60 نقطة
    Bueno, quizá mañana podamos resolverlo todo. Open Subtitles حسنا، سننظر إذا لم نستطيع توضيح ذلك بالغد
    Su madre probablemente regresará mañana, y Su Gracia probablemente los liberará de su cautiverio. Open Subtitles أمكم محتمل أن ترجع بالغد وسيطلق غبطته شخصيا سراحكم من العزلة
    Tengo entendido que el presidente estará en Louisville mañana. Open Subtitles أفهم أن الرئيس سيقوم بزيارة لويسفيل بالغد
    Así es él. Si me fuera mañana y no me despidiera, ni se daría cuenta. Open Subtitles إن تركت البلدة بالغد بدون أن أودعه لن يلاحظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus