"بالمعلومات الواردة في الفقرات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la información que figura en los párrafos
        
    • la información contenida en los párrafos
        
    • la información presentada en los párrafos
        
    Tomando nota, en particular, de la información que figura en los párrafos 71 a 84 de ese informe, UN وإذ تحيط علما، بوجه خاص، بالمعلومات الواردة في الفقرات ١٧ إلى ٤٨ من ذلك التقرير،
    Tomando nota en particular de la información que figura en los párrafos 71 a 84 de ese informe, UN وإذ تحيط علما، بوجه خاص، بالمعلومات الواردة في الفقرات ١٧ إلى ٤٨ من ذلك التقرير،
    ¿Puedo entender que la Asamblea General desea tomar nota de la información que figura en los párrafos 38 a 41? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 38 إلى 41؟
    La Comisión pidió, pero no recibió, un desglose por categorías de la información contenida en los párrafos 12 a 14. UN وقد طلبت اللجنة، ولم تتلق، بيانا تفصيليا، حسب الرتب، بالمعلومات الواردة في الفقرات من 12 إلى 14.
    1. Toma nota de la información presentada en los párrafos 205 a 220 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas2 sobre el examen del tamaño y la composición del Comité Mixto y su Comité Permanente; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 205 إلى 220 من تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (2)، عن استعراض حجم وتكوين المجلس ولجنته الدائمة؛
    La Asamblea General toma nota de la información que figura en los párrafos 51 a 53 del informe. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 51 إلى 53 من التقرير.
    La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 51 a 53 del memorando y de los párrafos 7 y 8 de la adición. UN وأحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 51 إلى 53 من المذكرة والفقرتين 7 و 8 من الإضافة.
    La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 53 a 55 del memorando relativos a las directrices sobre la asignación de temas. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 53 إلى 55 من المذكرة التي تتناول المبادئ التوجيهية لتوزيع البنود.
    La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 53 a 55 del memorando. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 53 إلى 55.
    La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 53 a 55 del memorando. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 53 إلى 55.
    En la sección III, la Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 44 a 49. UN في الفرع الثالث أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 44 إلى 49.
    La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 53 a 55 del memorando. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 53 إلى 55.
    5. La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 50 a 52 del memorando. UN 5 - أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 50 إلى 52 من المذكرة.
    La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 54 a 56 del memorando. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 54 إلى 56.
    En la sección III, la Mesa toma conocimiento de la información que figura en los párrafos 47 a 52 de su informe. UN في الفرع الثالث، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 47 إلى 52 من تقريره.
    La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 57 a 59 del memorando. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 57 إلى 59.
    7. La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 52 a 54 del memorando. UN 7 - أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 52 إلى 54 من المذكرة.
    46. La Mesa toma nota de la información que figura en los párrafos 56 a 58 del memorando. UN 46 - أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 56 إلى 58 من المذكرة.
    En la sección IV, la Mesa toma nota de la información contenida en los párrafos 45 a 51. UN وفي الفرع الرابع، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 45 إلى 51.
    En la sección IV, la Mesa tomó nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53. UN في الفرع الرابع، أحاط المكتب علماً بالمعلومات الواردة في الفقرات من 48 إلى 53.
    La Mesa decide tomar nota de la información contenida en los párrafos 48 a 53 del memorando. UN 6 - قررت اللجنة أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 48 إلى 53 من المذكرة.
    1. Toma nota de la información presentada en los párrafos 205 a 220 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas1 sobre el examen del tamaño y la composición del Comité Mixto y de su Comité Permanente; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 205 إلى 220 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (1)، عن استعراض حجم وتكوين المجلس ولجنته الدائمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus