"بالمُناسبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por cierto
        
    • A propósito
        
    • Hablando
        
    por cierto, ¿cómo lograron salir del cuarto de calderas? Open Subtitles بالمُناسبة يا شباب، كيف خرجتم من حُجرة الغلّايات ؟
    Pero después de haber hablado con el oficial Heim, que por cierto, Leo, está mintiendo descaradamente, me di cuenta de que jamás encubriría a un reo. Open Subtitles لكن بعدَ تحدُثي معَ الضابط هايم و الذي هوَ بالمُناسبة يا ليو يكذبُ بشكلٍ فاضِح أدركتُ أنهُ لن يتستَرَ على سجين
    Sí, eso pasó porque pusiste tu pantalla llamativa demasiado cerca de la banqueta que, por cierto, es de la ciudad, no es tuya. Open Subtitles والذي بالمُناسبة المدينة تملُكُه وليسَ أنت أنتَ مُدينُ لي برجُلٍ حكيمٍ جديد
    Que estaba de muerte, por cierto. Open Subtitles والذي كنتُ سأموت لأجل أن أتناوله بالمُناسبة.
    - No más que yo, A propósito. Open Subtitles ليس أكثر مما أعشقكِ أنا ، بالمُناسبة وداعاً
    por cierto, por si te interesa, no estoy embarazada. Open Subtitles بالمُناسبة ، فى حالة كُنتَ مُهتماً، أنا لستُ حاملاً.
    por cierto, estoy libre después de las nueve. Open Subtitles بالمُناسبة .. أنا فارغ من بعد . الساعة التاسعة
    Oh, y por cierto, nos aseguraremos de que nadie os vuelva a molestar otra vez. Open Subtitles بالمُناسبة ، سنحرص على ألا يُزعِجُكما أحداً مُجدداً
    Porque rechazó dinero, que por cierto es legal. Open Subtitles لأنّه رفض رزمة أموال كانت قانونيّة بالمُناسبة.
    Es cortesía de una cámara del servicio de parques nacionales, por cierto. Open Subtitles هذه مُجاملة من كاميرا خدمة الحدائق الوطنيّة بالمُناسبة.
    Nos estaban disparando. Bonito traje, por cierto. Open Subtitles كان يتمّ إطلاق النار علينا، تلك بدلة جميلة، بالمُناسبة.
    por cierto, si necesitas ayuda con eso, soy más feliz arrimando el hombro. Open Subtitles بالمُناسبة لو إحتجتِ المساعدة بذلك .سيُسعدني كثيرًا بأن أكونَ معكِ
    por cierto, asegúrate de alimentarlo, o él va a comer. Open Subtitles ,بالمُناسبة ,إحرص علي أطعامة ..أو هو سيطعم نفسة
    Interceptamos el telegrama A su superior, por cierto. Open Subtitles نحُن لقدك إعترضنا برقيتك إلى رئيسك بالمُناسبة
    Me fue bien, por cierto. Eso creo. Open Subtitles لقد جرى الأمر بشكل جيد بالمُناسبة كما هو واضح
    Tienes un aspecto terrible, por cierto. Open Subtitles يبدو مظهرك مُروعاً ، بالمُناسبة
    Iba a perder un poco de peso para que me quedara bien mi nuevo traje ajustado, que por cierto, es de cuadritos... Open Subtitles كُنت سأخسر بعض الوزن لتُناسبني بدلتي الجديدة الضيقة وهى مُقلمة ، بالمُناسبة
    Medidas mucho más arriesgadas, por cierto. Open Subtitles تدابير أكثر خطورة ، بالمُناسبة
    por cierto, estoy bastante segura de que vamos a tener un niño. Open Subtitles بالمُناسبة ، أشعر بثقة كاملة في أننا سنحظى بولد
    ¿Y cómo llegaste a este viejo cacharro, A propósito? Open Subtitles وكيف أنتهى بك المطاف بهذا الحال بالمُناسبة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus