Su hija estaría a salvo si no hubiese empezado a actuar como John Wayne. | Open Subtitles | طبعا كانت هنا بامان , لولا انه لم يتصرف مثل جون واين |
Llévenlos a la playa de Thor. Estarán a salvo en las cuevas allí. | Open Subtitles | و خذهم الى شاطئ ثور و سيكونوا بامان فى الكهوف هناك |
En el mismo sitio donde ha estado los últimos 10 años, a salvo. | Open Subtitles | نفس المكان الذي كانت فيه على مدى السنوات العشر الماضية بامان |
¿Piensas que estoy más segura contigo, robando camiones? | Open Subtitles | هل تعتقد انني ساكون بامان معك , اسرق شاحنات ؟ |
No importa cuán fuerte que sea la tormenta, estaremos seguros aquí abajo. | Open Subtitles | ؟ العاصفه ستظل تهب طوال الليل وسنبقى بامان ما دمنا بالسرداب |
Ahora, te necesito para mantenerse a salvo y necesito que mates vivo. | Open Subtitles | والأن اود منك ان تبقى بامان تبقى على قيد الحياه |
Lo que puedo decirte es que ha terminado, y estás a salvo ahora. | Open Subtitles | ما يمكنني أن أخبركِ به هو إنه أنتهي وأنتِ بامان الآن |
y verlos a salvo, lo haría. | TED | ومازال بالامكان رؤيتهم بامان سوف اقوم بذلك |
Oh, eso fue sólo un minuto, pero creo que estarían a salvo de tener así de cerca el final del vuelo, tal vez. | TED | آه، لقد كان ذلك لدقيقة واحدة فقط، لكنني أظن انكم بامان ذلك قريباً من نهاية الطيران، ربما. |
Si vamos a sacarla a salvo necesitaremos una distracción | Open Subtitles | لو خرجنا من هنا بامان.. يجب علينا أن نستنتج منها |
Cuando me dicen que alguien que resguardé está a salvo, me pone feliz. | Open Subtitles | عندما احصل على كلمة تفيد بان شخصاما آويته اصبح بامان بعدها اكون سعيدة |
Estás en mi escuela especial para mutantes. Aquí estarás a salvo de Magneto. | Open Subtitles | انت فى مدرستى للموهبين المتحولون ستكون هنا بامان من مجنيتو |
Lo siento Kaiba, pero los poderes de mi Brujo son mucho más poderosos, pueden para el... ataque de los Virus, como el tuyo. Mis cartas están a salvo. | Open Subtitles | اسف يا كيبا لكن مشعوذى له قدرات غير محدوده حيث يستطيع ايقاف كروت الفخاخ حتى الفيرس و تصبح كروتى بامان |
Si hay alguien en la isla con quien tu hermano este a salvo, ese es Locke. | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص ما على هذه الجزيرة يكون اخوكي معه بامان فانه لوك |
Bueno, al menos sé que estás a salvo aquí. | Open Subtitles | على الاقل اعلم انك بامان, انه افضل من جرك للمنزل |
Todos estarán más a salvo si hago mantenimiento preventivo. | Open Subtitles | الكل سيكون بامان اذا قمت ببعض التأهيل الوقائى |
a no ser que te tengan bajo custodia, así que lo mejor que puedes hacer por ella ahora... es mantenerte a distancia y llegar a casa de forma segura. | Open Subtitles | إلا إذا كنتى لديهم فى الحجز لذا أفضل شئ تفعليه فى الوقت الحالى هو أن تظلى بعيدة وتصلى لوطنك بامان |
En otras palabras, mientras te quedes bajo nuestro techo, estarás segura. | Open Subtitles | والمعنى طالما انتي في منزلنا وأنتي بامان |
Y para estar seguros, he incluido la información más reciente de la unión europea. | Open Subtitles | و لكي تكوني بامان , وضعت بعض المعلومات من المصدر في الاتحاد الاوروبي |
Conduzca con cuidado, señora, porque siempre estamos aquí para usted. | Open Subtitles | قودي بامان يا سيدتي ، لاننا دائما هنا من أجلكم |
Recuperaremos la Sala de Control, levantaremos el campo... y ciudad salvada | Open Subtitles | سنستولي علي حجرة التحكم ونحصل علي الدرع وتكون المدينة بامان.. |
Bueno, puedes quedarte un rato, y te llevaré a casa, salva y sana. | Open Subtitles | حسناً لم لا تبقين قليلاً و سأوصلك للمنزل بامان |