"بامكاني أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedo
        
    • podría
        
    No me quise quitar la camisa para mostrárselo, pero les puedo decir que lo llevo puesto. TED لا أريد نزع قميصي لأريكم، و لكن بامكاني أن أؤكد لكم أنه يشتغل.
    Después de todo, si no puedo confiar en ustedes, ¿en quién podría? Open Subtitles حسناً و مع ذلك , ان كتت لا أثق بكم فبمن بامكاني أن أثق ؟
    ¿Cómo puede ponerme en tal situación? No puedo confiar en nadie. Open Subtitles كيف تجرؤ على وضعي بهذا الموقف ليس بامكاني أن أعتمد على أحد
    Mi lugar no está en un cuerpo de carne. Lo podría reventar en un instante. Open Subtitles لا أنتمى لجسد من اللحم و الدم بامكاني أن أنفجر في أي وقت
    Y si lo haces bien, aún así no puedo garantizar nada. Open Subtitles و حتى لو لعبتَ الدور جيداً , فلن يكون بامكاني أن أضمن أي شيء
    puedo incluso tener a Marie, siempre y cuándo ella no lo distraiga. Open Subtitles و قال لي أنه بامكاني أن أحضر معي ماري الصغيرة حيث أنها لن تسبب له الازعاج
    ¿Puedo molestarte con un café? Open Subtitles أتساءل إن كان بامكاني أن أثقل عليك بقدح قهوة.
    puedo clavar estacas en vampiros pero Mamá era la fuerte en la vida real. Open Subtitles بامكاني أن أغرس وتد خشبي في مصاصين ادماء ولكن أمي هي التي كانت القوية في الحياة الحقيقية
    Yo también puedo ser holgazán. Mírenme. Hola. Open Subtitles بامكاني أن أكون كسولاً أيضاً، انظروا إليّ.
    No, $15,000, lo puedo lograr. Open Subtitles لا.15 ألفا في خمس أيام بامكاني أن أفعلها.
    puedo irme ahora, a mano con Grama y KGB. Open Subtitles بامكاني أن أرحل الآن و قد سويت ديني مع جراما و الروسي
    Sigue, sigue. No puedo si ella no quiere. Open Subtitles كيف بامكاني أن أواصل مشهد المحب ان لم تكن تريد أن تحبني ؟
    Yo... puedo ser la que la cuide a veces.. si necesitas ayuda. Open Subtitles بامكاني أن أكون الشخص الذي سيعتني بها في بعض الأحيان إذا أردت العون
    Si puedo hacer mi propia ropa, puedo hacer lo que sea. Open Subtitles إذا كان بامكاني أن أعمل ملابسي الخاصة فيمكنني أن أفعل أي شيء
    No es un buen momento... ¿Puedo ir mañana? Open Subtitles الوقت غير مناسب الآن هل بامكاني أن اذهب غداَ؟
    No tengo mucho dinero, pero podría pagarte. Open Subtitles ليس لدي الكثير من النقود لكن بامكاني أن أدفع لك
    podría haber aprendido algo si hubiera prestado atención. Open Subtitles لكان بامكاني أن أتعلّم شيئاً من ذلك لو أنني كنت منتبهة.
    Sé que no soy tu clase de libro favorito, pero podría ser como tú. Open Subtitles أنا أعلم بأني لست نوعك المفضل من الكتب. لكن كان بامكاني أن أصبح مثلك.
    Lo podría haber pagado. Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا؟ كان بامكاني أن أسددهم
    podría matarlo y nadie lo sabría. Open Subtitles لعلمك، كان بامكاني أن أقتلك ولما علم أحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus