"ببنود جدول الأعمال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los temas del programa
        
    • de temas del programa
        
    • los temas de la agenda
        
    • los temas de los programas
        
    • los temas incluidos en el programa
        
    • a temas del programa
        
    • los temas pertinentes del programa
        
    • temas del programa de
        
    Entendemos que durante el año deberían tener lugar debates más específicos sobre los temas del programa que corresponda. UN واعتبرنا أنه ستجرى مناقشات أكثر تركيزا خلال هذا العام تتعلق ببنود جدول الأعمال ذات الصلة.
    Discurso del Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública sobre los adelantos alcanzados en la labor del Departamento de Información Pública en relación con los temas del programa que se examinan UN كلمة وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام عن التقدم المحرز في أعمال إدارة الإعلام المتعلقة ببنود جدول الأعمال قيد النظر
    Discurso del Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública sobre los adelantos alcanzados en la labor del Departamento de Información Pública en relación con los temas del programa que se examinan UN كلمة وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام عن التقدم المحرز في أعمال إدارة الإعلام المتعلقة ببنود جدول الأعمال قيد النظر
    En segundo lugar, apoyamos los arreglos que permitan establecer un formato interactivo para los debates de los temas del programa. UN ثانيا، نؤيد وضع ترتيبات لإيجاد شكل تفاعلي للمناقشات المتعلقة ببنود جدول الأعمال.
    Lista provisional de temas del programa UN قائمة مؤقتة ببنود جدول الأعمال
    La realización de estas reuniones permitió tomar el pulso sobre las prioridades de los miembros en los temas de la agenda aprobada por la Conferencia. UN وقد أتاحت هذه الجلسات جـس نبض الأعضاء ومعرفة أولوياتهم فيما يتعلق ببنود جدول الأعمال الذي اعتمده المؤتمر.
    Este enfoque pragmático exige que se haga una evaluación seria y exhaustiva de la situación actual respecto de los temas del programa. UN ويتطلب هذا النهج العملي إجراء تقييم شامل وجاد للحالة الراهنة فيما يتعلق ببنود جدول الأعمال.
    A continuación aparece una lista de los temas del programa y de los párrafos correspondientes del presente informe: UN وترد فيما يلي قائمة ببنود جدول الأعمال والفقرات ذات الصلة من هذا التقرير:
    Anexo V LISTA DE los temas del programa CON LOS DOCUMENTOS CORRESPONDIENTES UN قائمة ببنود جدول الأعمال مشفوعة بالوثائق المناظرة لكل بند
    El informe contenía una lista de los temas del programa que se examinaron y los nombres de los seis participantes y los dos observadores presentes en la reunión. UN وشمل التقرير قائمة ببنود جدول الأعمال التي جرت مناقشتها وأسماء الـ 6 مشتركين والمراقبين الذين حضروا الاجتماع.
    Espero que en ese momento estemos en mejores condiciones de abordar las cuestiones sustantivas relacionadas con los temas del programa que ya hemos aprobado. UN وأرجو أن نكون آنذاك أكثر استعدادا لتناول المسائل الموضوعية المتصلة ببنود جدول الأعمال التي وافقنا عليها بالفعل.
    Lista de los temas del programa con los documentos correspondientes UN قائمة ببنود جدول الأعمال مشفوعة بالوثائق المناظرة لكل بند
    Se incluirá una lista de los temas del programa de la Conferencia como anexo del siguiente documento: UN وستدرج قائمة ببنود جدول الأعمال التي سينظر فيها المؤتمر في مرفق للوثيقة التالية:
    Cada Comisión Principal recibirá la lista de los temas del programa que se le ha asignado para que pueda comenzar sus trabajos de conformidad con el artículo 99 del reglamento. UN ستتلقى كل لجنة رئيسية قائمة ببنود جدول الأعمال المحالة إليها حتى تبدأ بعملها وفقا للمادة 99 من النظام الداخلي.
    Se incluirá una lista de los temas del programa de la Conferencia como anexo del siguiente documento: UN وستدرج قائمة ببنود جدول الأعمال التي سينظر فيها المؤتمر في مرفق للوثيقة التالية:
    La adopción de esas decisiones se describe en las secciones del presente informe correspondientes a los temas del programa con los que guardan relación. UN ويرد وصف لعمليات اعتماد هذه المقررات في الأجزاء من التقرير المتصلة ببنود جدول الأعمال المتعلقة بها.
    También se propuso considerar la inclusión de una cláusula de extinción en los temas del programa. UN وتمثل أحد المقترحات المقدمة في النظر في إدراج شرط انقضاء في ما يتعلق ببنود جدول الأعمال.
    Se incluirá una lista de los temas del programa de la Conferencia como anexo del siguiente documento: UN وستدرج قائمة ببنود جدول الأعمال كمرفق للوثيقة التالية لكي ينظر فيها المؤتمر:
    Se incluirá una lista de los temas del programa de la Conferencia como anexo del siguiente documento: UN وستدرج قائمة ببنود جدول الأعمال كمرفق للوثيقة التالية لكي ينظر فيها المؤتمر:
    Lista provisional de temas del programa UN قائمة مؤقتة ببنود جدول الأعمال
    Además, contamos con los Coordinadores quienes, bajo la autoridad de los Presidentes de 2007, presidirán las reuniones informales sobre los temas de la agenda de conformidad con el calendario indicativo de las sesiones que la Secretaría ha distribuido a todos los miembros de la Conferencia. UN وعلاوة على ذلك، لدينا منسقون سيرأسون، بتفويض من رؤساء دورة عام 2007، الجلسات غير الرسمية المتعلقة ببنود جدول الأعمال وفقاً لجدولها الزمني الإرشادي الذي وزعته الأمانة على جميع أعضاء المؤتمر.
    En el sitio web del Fondo de Adaptación figuran los programas y sus anotaciones (con la documentación de antecedentes sobre los temas de los programas), así como informes detallados de las reuniones. UN وإن جداول الأعمال وشروحاتها (بما في ذلك وثائق المعلومات الأساسية المتعلقة ببنود جدول الأعمال) والتقارير المفصلة عن الاجتماعات قد أتيحت للعامة للاطلاع عليها في موقع صندوق التكيف على الإنترنت(2).
    2. En circunstancias excepcionales, el Secretario General podrá, por razones que habrá de especificar por escrito, transmitir la documentación básica referente a los temas incluidos en el programa provisional por lo menos cuatro semanas antes de la apertura del período de sesiones. UN 2- للأمين العام أن يحيل، في الظروف الاستثنائية، ولأسباب تحدد كتابة، الوثائق الأساسية المتصلة ببنود جدول الأعمال المؤقت قبل افتتاح الدورة بفترة لا تقل عن أربعة أسابيع.
    1. Adopción de medidas sobre proyectos de resolución y un proyecto de decisión relativos a temas del programa concernientes a la descolonización [19, 87, 88, 89 y 12, y 90] UN 1 - الإجراءات المتخذة بشأن مشاريع القرارات ومشروع المقرر فيما يتصل ببنود جدول الأعمال الخاصة بإنهاء الاستعمار [19 و 87 و 88 و 89 و 12 و 90]
    A continuación figura una lista de los temas pertinentes del programa y los párrafos correspondientes del presente informe: UN وفيما يلي قائمة ببنود جدول الأعمال والفقرات ذات الصلة في هذا التقرير:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus