"بتمويل بعثة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • financiación de la
        
    • la financiación de
        
    • la Misión de
        
    Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General por lo que respecta a la financiación de la UNMIBH son las siguientes: UN ١٨- فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك:
    De acuerdo con la práctica habitual, la Asamblea acaba de aprobar sin votación su resolución sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum en el Sáhara Occidental (MINURSO). UN لقد اعتمدت الجمعية للتو، وبدون تصويت كالعادة، قرارها المتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في الصحراء الغربية.
    Con respecto a la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea, la Asamblea General deberá adoptar las medidas siguientes: UN 16 - يتعين أن تتخذ الجمعية العامة إجراءات فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا على النحو التالي:
    V. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General Con respecto a la financiación de la MINUEE, la Asamblea General deberá adoptar las medidas siguientes: UN 20 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كما يلي:
    V. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General La Asamblea General deberá adoptar en relación con la financiación de la UNAMSIL las siguientes medidas: UN 27 - ترد فيما يلي الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة أن تتخذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون:
    IV. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General La Asamblea General deberá adoptar las siguientes medidas en relación con la financiación de la UNMISET: UN 15 - الإجراءان اللذان ينبغي أن تتخذهما الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية هما:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNOMIG son: UN فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIS son las siguientes: UN 13 - والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la MINURCAT son las siguientes: UN الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد هي:
    18. Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones en relación con la financiación de la UNOMIG son las siguientes: UN ١٨ - الاجراءات المطلوب اتخاذها من قبل الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا، هي:
    9. Las medidas que debería adoptar la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones en relación con la financiación de la ONUSAL, en vista de las revisiones anteriores, son las siguientes: UN ٩ - فيما يلي اﻹجراء الذي يتوجب على الجمعية العامة اتخاذه في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، متضمنا التنقيحات الواردة أعلاه:
    En el párrafo 32 del informe, el Secretario General indica las medidas que habría que adoptar en el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General en relación con la financiación de la UNAVEM II. UN ويحدد اﻷمين العام، في الفقرة ٣٢ من تقريره، الاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الدورة الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا.
    34. Las medidas que debería adoptar la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones en relación con la financiación de la UNMIH son las siguientes: UN ٣٤ - فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها التاسعة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي:
    85. Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General en la continuación de su cuadragésimo noveno período de sesiones en relación con la financiación de la UNOMIG son las siguientes: UN ٨٥ - تتمثل التدابيــر التــي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين المستأنفة فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا فيما يلي:
    Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General en la continuación de su cuadragésimo noveno período de sesiones en relación con la financiación de la UNOMIL son las siguientes: UN ٤٥ - اﻹجراءات التي يجب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين المستأنفة فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا هي كما يلي:
    9. En el párrafo 30 de su informe, el Secretario General expone las medidas que debería adoptar la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones en relación con la financiación de la MINURSO. UN ٩ - ويوجز اﻷمين العام، في الفقرة ٣٠ من تقريره، اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    A continuación figuran las medidas que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones en relación con la financiación de la UNAVEM: UN ٢١ - فيما يلي اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين فيما يتصل بتمويل بعثة التحقق:
    En el informe también se esbozan las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones en relación con la financiación de la UNOMIG. UN كما يبين التقرير الاجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    En su quincuagésimo período de sesiones la Asamblea General deberá adoptar las siguientes medidas en relación con la financiación de la UNAMIR: UN ٣٢ - ترد اﻹجراءات التي يتعيـن أن تتخـذها الجمعيـة العامـة فـي دورتهـا الخمسيـن فيما يتعلـق بتمويل بعثة اﻷمم
    43. Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones en relación con la financiación de la UNOMIG son las siguientes: UN ٤٣- فيما يلي سرد للاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الخمسين فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في جورجيا:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus