"بتنفيذها للمقرر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su aplicación de la decisión
        
    • cumplimiento de la decisión
        
    • aplicación por la Parte de la decisión
        
    • cumplimento de la decisión
        
    • su aplicación de la recomendación
        
    Bosnia y Herzegovina se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su aplicación de la decisión XV/30, la decisión XVII/28 y la recomendación 36/7. UN 45 - أدرجت البوسنة والهرسك من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/30 والمقرر 17/28 والتوصية 36/7.
    Botswana se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su aplicación de la decisión XV/31 y la recomendación 36/8. UN 52 - أدرجت بوتسوانا للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/31 والتوصية 36/8.
    Chile se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su aplicación de la decisión XVII/29 y la recomendación 36/9. UN 60 - أدرجت شيلي من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/29.
    Bangladesh se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su cumplimiento de la decisión XVII/27 y de la recomendación 36/4. UN 34 - أدرجت بنغلاديش من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/27 والتوصية 36/4.
    Malta se había incluido para su examen en relación con la aplicación por la Parte de la decisión XVIII/34. UN 237- أدرجت مالطة لبحث وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 18/34.
    La República Islámica del Irán se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse en relación con el cumplimento de la decisión XIX/27. UN 151- أدرجت جمهورية إيران الإسلامية في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 19/27.
    Los Estados Federados de Micronesia se habían incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su aplicación de la decisión XVII/32 y de la recomendación 36/16. UN 100- أدرجت ولايات ميكرونيزيا الموحدة من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/32 والتوصية 36/16.
    Guatemala se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su aplicación de la decisión XV/34 y de la recomendación 36/19. UN 115- أدرجت غواتيمالا من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/34 والتوصية 36/19.
    Guinea-Bissau se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su aplicación de la decisión XVI/24 y de la recomendación 36/20. UN 128- أدرجت غينيا بيساو من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/24 والتوصية 36/20.
    Honduras se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su aplicación de la decisión XVII/34 y la recomendación 36/21. UN 134- أدرجت هندوراس من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/34 والتوصية 36/21.
    Mozambique se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse en relación con su aplicación de la decisión XVII/20 y la recomendación 36/31. UN 172- أدرجت موزامبيق من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/20 والتوصية 36/31.
    Nigeria se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse con respecto a su aplicación de la decisión XIV/30 y la recomendación 36/36. UN 182- أدرجت نيجيريا من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/30 وللتوصية 36/36.
    Papua Nueva Guinea se había incluido entre las Partes cuya situación debiádebía examinarse con respecto a su aplicación de la decisión XV/40 y la recomendación 36/38. UN 194- أدرجت بابوا غينيا الجديدة من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/40 والتوصية 36/38.
    Serbia se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse con respecto a su aplicación de la decisión XVII/22 y la recomendación 36/40. UN 212- أدرجت صربيا من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/22 والتوصية 36/40.
    Tayikistán se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse con respecto a su aplicación de la decisión XIII/20 y la recomendación 36/43. UN 233- أدرجت طاجيكستان من أجل النظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 13/20 والتوصية 36/43.
    El Uruguay se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse con respecto de su aplicación de la decisión XVII/39 y de la recomendación 36/48. UN 253- أدرجت أوروغواي للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/39 والتوصية 36/48.
    Guinea-Bissau se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse respecto de su aplicación de la decisión XVI/24. UN 143- أدرجت غينيا بيساو في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/24.
    Belice se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse en relación con el cumplimiento de la decisión XIV/33. UN 77 - أدرجت بليز في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/33.
    Bolivia se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse en relación con el cumplimiento de la decisión XV/29. UN 81 - أدرجت بوليفيا في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/29.
    Serbia se había incluido para su examen en relación con la aplicación por la Parte de la decisión XVIII/33. UN 320- أدرجت صربيا لبحث وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 18/33.
    Nepal se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse en relación con el cumplimento de la decisión XVI/27. UN 179- أدرجت نيبال في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/27.
    Botswana se había incluido entre las Partes cuya situación debía examinarse con respecto a su aplicación de la recomendación 39/7. UN 89 - أدرجت بوتسوانا في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 39/7.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus