"بتنوع بيولوجي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • diversidad biológica
        
    • una flora y una
        
    • de una flora
        
    Reconociendo que el Mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y un ecosistema sumamente frágil, UN وإذ تسلم بأن البحر الكاريبـي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظام إيكولوجي هش للغاية،
    Reconociendo que el mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y un ecosistema sumamente frágil, UN وإذ تسلم بأن البحر الكاريبـي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظام إيكولوجي هش للغاية،
    Reconociendo que el Mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y un ecosistema sumamente frágil, UN وإذ تسلم بأن البحر الكاريبي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظام إيكولوجي هش للغاية،
    Reconociendo que el Mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y unos ecosistemas sumamente frágiles, UN وإذ تسلم بأن البحر الكاريبي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظام إيكولوجي هش للغاية،
    Nueva Caledonia goza de una flora y una fauna sumamente ricas y posee el segundo arrecife de coral más grande del mundo después de Australia. UN 24 - وتحظى كاليدونيا الجديدة بتنوع بيولوجي غني للغاية وهي تمتلك ثاني أكبر رصيف مرجاني في العالم بعد أستراليا.
    Reconociendo que el Mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y unos ecosistemas sumamente frágiles, UN وإذ تسلم بأن البحر الكاريبي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظم إيكولوجية هشة للغاية،
    Nueva Caledonia posee una diversidad biológica sumamente rica y tiene el segundo arrecife de coral más grande del mundo, después del de Australia. UN 33 - وتحظى كاليدونيا الجديدة بتنوع بيولوجي غني للغاية وهي تمتلك ثاني أكبر رصيف مرجاني في العالم بعد رصيف أستراليا.
    Reconociendo que el Mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y unos ecosistemas sumamente frágiles, UN وإذ تسلم بأن البحر الكاريبي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظم إيكولوجية هشة للغاية،
    El continente africano se caracteriza por una gran diversidad biológica y unos ecosistemas muy variados, desde desiertos a pluviselvas tropicales, zonas afroalpinas y hábitats marinos. UN وتتسم أفريقيا بتنوع بيولوجي هائل، ونظم إيكولوجية متنوعة تتراوح من البيئات الصحراوية إلى الغابات الاستوائية المطرية، والمناطق الجبلية الأفريقية، والموائل البحرية.
    En el encuentro participaron ministros de medio ambiente y funcionarios de las cancillerías de los principales países en desarrollo que son considerados como megadiversos y en los que se concentra el 60% de la diversidad biológica del planeta. UN وقد شارك في اللقاء وزراء البيئة ومستشارون من البلدان النامية الرئيسية التي يعتبر بأنها تتمتع بتنوع بيولوجي شديد والتي يتركز فيها ستون في المائة من التنوع البيولوجي لكوكبنا.
    Reconociendo que el mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y un ecosistema sumamente frágil, UN " وإذ تسلم بأن البحر الكاريبـي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظام إيكولوجي هش للغاية،
    Reconociendo que el mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y un ecosistema sumamente frágil, UN " وإذ تسلم بأن البحر الكاريبـي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظام إيكولوجي هش للغاية،
    Reconociendo que el Mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y un ecosistema sumamente frágil, UN " وإذ تسلم بأن البحر الكاريبي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظام إيكولوجي هش للغاية،
    La zona tiene una abundante diversidad biológica y los bosques pluviales proporcionan estabilidad climática a la parte tropical de Sudamérica. UN وتتسم المنطقة بتنوع بيولوجي غني، كما تمثل الغابات المطيرة عنصر استقرار للأحوال المناخية في الإقليم المداري لأمريكا الجنوبية.
    Los lugares donde hemos podido vivir al margen de lo que se denomina desarrollo son reconocidos ahora como los lugares con mayor diversidad biológica de la Tierra. UN وثمة اعتراف بأن الأماكن التي استطعنا أن نعيش فيها متحررين مما يسمى بالتنمية تعد الآن من أكثر الأماكن التي تتسم بتنوع بيولوجي على سطح الأرض.
    Por consiguiente, un bosque degradado provee una cantidad reducida de bienes y servicios en un determinado lugar y únicamente mantiene una diversidad biológica limitada " , tanto en lo relativo a la flora como a la fauna. UN ومن ثَمّ، فإن الغابة المتدهورة توفر إمدادا منخفضا من السلع والخدمات من ذلك الموقع ولا تحتفظ سوى بتنوع بيولوجي محدود، بما في ذلك الحيوانات والنباتات البرية.
    Reconociendo que el Mar Caribe se caracteriza por una diversidad biológica singular y unos ecosistemas sumamente frágiles, UN " وإذ تسلم بأن البحر الكاريبي يتميز بتنوع بيولوجي فريد ونظم إيكولوجية هشة للغاية،
    Nueva Caledonia goza de una diversidad biológica sumamente rica y posee el segundo arrecife de coral más grande del mundo, después del de Australia. UN 27 - وتحظى كاليدونيا الجديدة بتنوع بيولوجي غني للغاية وهي تمتلك ثاني أكبر رصيف مرجاني في العالم بعد أستراليا.
    C. Pequeños Estados insulares en desarrollo El turismo insular se caracteriza por una diversidad biológica única y un rico patrimonio cultural; estos activos constituyen importantes recursos turísticos. UN 29 - تتميز السياحة في الجزر بتنوع بيولوجي فريد وتراث ثقافي غني؛ وتوفر هذه الأصول موارد هامة للسياحة.
    Nueva Caledonia goza de una flora y una fauna sumamente ricas y posee el segundo arrecife de coral más grande del mundo después de Australia. UN 26 - وتحظى كاليدونيا الجديدة بتنوع بيولوجي غني للغاية، وهي تمتلك ثاني أكبر رصيف مرجاني في العالم بعد أستراليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus