| cincuenta años después de su creación, las Naciones Unidas deberán fortalecer su vocación por el diálogo y la cooperación entre los pueblos. | UN | ويجب على اﻷمم المتحدة، بعد انشائها بخمسين سنة، أن تعزز مهمتها، مهمة النهوض بالحوار والتعاون بين الشعوب. |
| La señorita Morton me ha dicho... ique él se casará con una señorita Grey con cincuenta mil libras! | Open Subtitles | لقد تم إخباري في الطريق هنا من قبل الآنسة مورتون، صديقة رائعة إنه سيتزوح قريبا من آنسة جراي بخمسين ألف جنيهاً |
| ¿Cincuenta? Tú me debes cincuenta. | Open Subtitles | فقط 50 دولار انتظر ، أنت مدين لى بخمسين دولار |
| Bueno, en realidad me debías cincuenta dólares, así que iba por tu billetera. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع أنتَ تدين لي بخمسين دولار، لذا كنتُ أتحرّك تجاه محفظتكَ |
| Así que, ¿manejarían para conseguir el 50% de descuento, ahorrando 100 dólares? | TED | لذا ستذهب لتحصل على سعر أقل بخمسين في المائة، موفراً 100 دولار؟ |
| El forense ha contado cerca de cincuenta por víctima, y la causa de la muerte es una última puñalada mortal. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يقدر العدد بخمسين لكل ضحية و سبب الوفاة هو طعنة قاتلة اخيرة |
| No podemos vigilar el muro con cincuenta hombres, y no podemos conseguir más hombres sin la ayuda del Guardián del Norte. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نراقب الجدار بخمسين رجلاً ولا يمكننا الحصول على المزيد من الرجال بدون مساعدة من سيد الشمال |
| No había remitente. cincuenta veces los nombres que ya tenemos. | Open Subtitles | لم يكن هنا عنوان إرسال، إنها أكثر بخمسين مرة من الأسماء التي بحوزتنا |
| cincuenta años después de su creación, el ACNUR todavía debe tratar de convencer a un mayor número de Estados de que se adhieran a la Convención y el Protocolo y se atengan a sus disposiciones. | UN | وبعد إنشاء مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بخمسين عاما فإنها لا تزال تواجه تحديا يتمثل في إقناع عدد أكبر من الدول بالانضمام إلى المعاهدة والبروتوكول والتقيد بهما. |
| "Forcé la caja fuerte de papá y me fugué con cincuenta mil de los grandes, sabías?" | Open Subtitles | لقد كسرت خزانة أبي وهربت بعيدا بخمسين ألف . |
| cincuenta veces más grande que cualquier otra. | Open Subtitles | أكبر من أي مصنع آخر بخمسين مرة |
| Tía, a sólo cincuenta dólares. | Open Subtitles | خالتى خالتى انها فقط بخمسين روبيه |
| Todavía me debes cincuenta pavos. Hola. | Open Subtitles | لازلتي تدينين لي بخمسين دولار مرحباً |
| Tonta, eres cincuenta tonos más oscura que Drake. | Open Subtitles | حسناً يا حمقاء أنتِ أدكن من "درايك" بخمسين درجة |
| No podemos ver encima de la barrera con cincuenta hombres. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نراقبه بخمسين رجلاً |
| cincuenta centavos a que a Tina le patean su pequeño trasero. | Open Subtitles | أراهن بخمسين سنتاً أن (تينا) ستجعل مؤخرتها الصغيرة ترقص على موسيقى الجاز |
| Va. cincuenta mil. | Open Subtitles | الرهان بخمسين ألفاً. |
| Te compraré tu heroína por cincuenta. | Open Subtitles | سأشتري الهيروين بخمسين |
| yo recogido inc Jazz. A los cincuenta ... que quiere inc Jazz? | Open Subtitles | حصلت على سهم (جاز انك) بخمسين فقط من يريد سهم (جاز انك)؟ |
| Son cincuenta centavos. | Open Subtitles | إنها بخمسين سنت |
| Puedo dejarles esa por 50 dólares. | Open Subtitles | يمكننى بيع الجهاز الذى هناك بخمسين دولار |