"برؤيتكما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • verlos
        
    • veros
        
    Al verlos cada vez más unidos, comencé a pensar... que quizá me estaba perdiendo de algo. Open Subtitles لكن برؤيتكما تتقاربان أكثر، بدأت أفكر بأني ربما أضعت شيئًا
    Ha sido un gusto verlos de nuevo. Open Subtitles حقاً، لقد سسرتُ فعلاً برؤيتكما مجدداً
    Es bueno volver a verlos. Open Subtitles من المؤكد انني سعدت برؤيتكما مجدداً يا أولاد
    Debo decir que me hace feliz verlos juntos nuevamente. Open Subtitles علي أن أقول أنني سعيدة برؤيتكما معاً مجدداً
    Tía, tío, estoy feliz de veros juntos Open Subtitles عمتي ، عمي ، انه لشعورٌ رائع برؤيتكما سويا
    No puedo empezar a describir La alegría que me dio verlos juntos. Open Subtitles لم يمكنني وصف سعادتي برؤيتكما .أنتما الإثنان مع بعضكما
    ¡Qué alegría verlos! Open Subtitles أجل هذا رائع لقد سررت برؤيتكما
    Hombre, estoy contento de verlos, muchachos. Open Subtitles أنا سعيد برؤيتكما ايها الرفاق
    Madam, Sr. Mr. Jeffeerson quisiera verlos. Open Subtitles سيدتي، سيدي، السيد "جيفرسون" يرغب برؤيتكما
    - El jugo del hombre. Pásenla bien. Ha sido un gusto verlos. Open Subtitles استمتعا بوقتكما سعدت برؤيتكما كثيراً
    - Me alegra verlos a ambos en una pieza. Open Subtitles -أنا مسرور برؤيتكما ترتديان الملابس ذاتها
    Se ve bien verlos a los dos hoy, tíos. Open Subtitles إنه لشعور رائع برؤيتكما معاً يا عمي
    Detective Beckett, Sr. Castle, gusto de verlos. Open Subtitles المُحققة (بيكيت)، سيّد (كاسل)، سعيد برؤيتكما.
    Sí, me alegro de verlos también. Open Subtitles سيعدة برؤيتكما ايضا
    Gusto en verlos haciéndolo funcionar. Open Subtitles سعيدٌ برؤيتكما معاً ثانية
    - Estuvo maravilloso. - Qué gusto verlos. Open Subtitles شكرا، مسرورة برؤيتكما كلاكما
    Un gusto verlos a ambos. Open Subtitles سررت برؤيتكما كلاكما.
    Gusto de verlos. Open Subtitles حسناً، سررتُ برؤيتكما.
    - Encantado de veros otra vez. Open Subtitles - سعدتُ برؤيتكما كلاكما مجدداً
    Bueno, no voy a mentir. Estamos condenadamente contentos de veros. Open Subtitles لكننا سعداء حقًا برؤيتكما
    Hola, chicos. Me alegro de veros. Open Subtitles سررتُ برؤيتكما ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus