"برج إيفل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la Torre Eiffel
        
    • la torre Eiffel en
        
    Por supuesto, es mucho más fácil estar de acuerdo en la altura de la Torre Eiffel que en lo moral, la política y cuestiones ideológicas. TED بالطبع، إن الاتفاق على ارتفاع برج إيفل أسهل بكثير من الاتفاق على القضايا الأخلاقية، السياسية والأيديولوجية.
    Y en 2008 salté de la Torre Eiffel en París. TED في 2008 ، قفزت من على برج إيفل في باريس
    Y todo lo que quería era una foto de un beso romántico en frente de la Torre Eiffel, que de hecho conseguí. Open Subtitles وكل ما أردته هو صورة لقبلة رومانسية أمام برج إيفل ، والتي إلتقطتها بالفعل
    En dos años nos encontraremos aquí, en Paris, debajo de la Torre Eiffel. Open Subtitles بعد سنتين سنلتقي هنا في باريس تحت برج إيفل
    Y si escoges a mi hermano estarás eligiendo su lado de la Torre Eiffel para siempre. Open Subtitles وإذا قُمتي بإختيار أخي ، فأنتِ تختارين جانبه من برج إيفل للأبد
    Tenía la esperanza de subir a lo alto de la Torre Eiffel, pero los nazis la habían cerrado durante la ocupación, y aún no había sido reabierta. Open Subtitles كنت آمل أن أصعد أعلى برج إيفل ولكن النازيين أغلقوه أثناء الاحتلال ولم يتم إعادة فتحه بعد
    He cenado en la punta de la Torre Eiffel... con las luces encendidas tan brillantes como estrellas. Open Subtitles على قمة برج إيفل حيث تلمع الأضواء كآلاف النجوم
    Un ejemplo evidente es el World Trade Center de Nueva York, pero lo mismo podría decirse de la Torre Eiffel o del Parlamento británico. UN والمثال الواضح في هذا الصدد هو مركز التجارة العالمي في نيويورك، لكن يمكن أن ينطبق ذلك أيضاً على برج إيفل أو مجلس البرلمان البريطاني.
    Estamos hablando de un lugar donde la intensidad de la presión se parece a la de la Torre Eiffel puesta en el pie. TED أعني، نحنُ نتحدّثُ عن مكانٍ ضغطهُ شديدٌ فالأمر يشبهُ وضع برج إيفل على إصبع قدمك!
    Les hicimos preguntas como, "¿Cuál es la altura de la Torre Eiffel?" TED ولقد سألناهم أسئلة مثل، "ماهو ارتفاع برج إيفل
    Que me llevaría a la punta de la Torre Eiffel. Open Subtitles وذلك أنّه سيأخذني إلى قمة برج إيفل
    Y cenaremos en la parte superior de la Torre Eiffel. Open Subtitles وسنتناول العشاء على قمة برج إيفل
    Causaste una gran conmoción... cuando lanzaste un cohete antiguo de la Torre Eiffel. Open Subtitles حسناً , لقد احدثتى بالتأكيد ضجة كبيرة بإطلاق صاروخ عتيق من "برج إيفل"!
    Después de reacondicionar los cables, el 17 de enero de 1995, el comprador los envió a su cliente, una empresa francesa responsable del mantenimiento de los ascensores de la Torre Eiffel. UN وبعد اعادة تعبئتها في 17 كانون الثاني/يناير 1995، أرسل المشتري الكوابل إلى زبون له، وهو شركة فرنسية مسؤولة عن صيانة مصاعد برج إيفل.
    -El tipo de chica que salta de la Torre Eiffel tiene problemas... serios problemas. Open Subtitles إن هذا النوع من الفتيات التى يقفزن من برج (إيفل) يكون خلفهم مشاكل كبيرة
    Ir a la cima de la Torre Eiffel. Open Subtitles أذهب إلى قمة برج إيفل
    ¿Vas a teletransportarme a la punta de la Torre Eiffel y dejarme colgando de mi ropa interior? Open Subtitles إلى قمة برج (إيفل) وتتركنى ! معلقة من ملابسى الداخلية ؟ وتتنقًل بسرعة ؟
    Para uno escribí que muriera a las 18:00 de hoy frente a la torre Eiffel en Francia. Open Subtitles . فالأول ، كتبتُ أن يموت بعد ساعةٍ أمام برج إيفل
    Bueno, dijo que estaba nerviosa por llevar la torre Eiffel en el autobús. Open Subtitles حسناً, قالت إنّها كانت عصبية. بشأنْ أخذها برج إيفل الخاص بها في الحافلة.
    Tessa podrá ver la torre Eiffel en persona. Open Subtitles ستتمكن تيسا من رؤية برج إيفل شخصياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus