Con objeto de mantener el número habitual de becarios en el Programa de becas de derecho Internacional, se retiraron 7.900 dólares del Fondo Fiduciario para el Programa. | UN | ولﻹبقاء على العدد المعتاد للمستفيدين من زمالات برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، سحب من الصندوق الاستئماني للبرنامج مبلغ قدره ٩٠٠ ٧ دولار. |
Se plantearon varias cuestiones relativas al Programa de becas de derecho Internacional, incluso sobre los criterios aplicados para la selección de los candidatos. | UN | ١١٣ - وأثيرت عدة مسائل بشأن برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، تضمنت أسئلة عن المعايير المطبقة في اختيار المرشحين. |
2. Programa de becas de derecho Internacional | UN | برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي |
programa de becas en derecho internacional, La Haya | UN | برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، لاهاي |
La información indica que en el decenio pasado 242 participantes se han beneficiado del Seminario de derecho internacional de Ginebra y que también se otorgaron 185 becas en virtud del Programa de becas de derecho internacional. | UN | وتوضح البيانات أنه خلال العقد الماضي استفاد ٢٤٢ مشاركا من الحلقة الدراسية للقانون الدولي التي تعقد في جنيف، وأن ١٨٥ زمالة مُنحت أيضا في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي. |
Actividades: Programa de becas de derecho internacional y cursos regionales | UN | ' 1` الأنشطة: برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي والدورات الدراسية الإقليمية |
Su Gobierno celebra el éxito del Programa de becas de derecho internacional, de cuya calidad dan testimonio las numerosas demandas que recibe. | UN | وتشيد حكومتها بنجاح برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، الذي يشهد بجودته الطلب الشديد عليه. |
Programa de becas de derecho internacional. | UN | ٨١١ - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي. |
Por las razones indicadas en los párrafos 57 a 59 supra, debe evaluarse detenidamente la ejecución del Programa de becas de derecho internacional a fin de estar en condiciones de adoptar las decisiones más apropiadas y eficaces en razón del costo a ese respecto. | UN | لﻷسباب المبينة في الفقرات ٧٥ الى ٧٨ أعلاه، ينبغي توخي الدقة عند تقييم تنفيذ برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، حتى يتسنى اتخاذ أنسب القرارات وأكثرها فعالية من حيث التكاليف في هذا الصدد. |
Programa de becas de derecho Internacional | UN | 2 - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي |
Programa de becas de derecho internacional | UN | 2 - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي |
Programa de becas de derecho internacional | UN | برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي |
Programa de becas de derecho internacional. | UN | 64 - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي. |
Programa de becas de derecho internacional | UN | برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي |
2. Programa de becas de derecho internacional | UN | 2 - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي |
Un ejemplo del primer enfoque - es decir el mejoramiento de los programas existentes - fue el programa de becas en derecho internacional organizado por el UNITAR en nombre de la Oficina de Asuntos Jurídicos. | UN | والمثل على النهج اﻷول - أي تحسيــن البرامــج الحالية - هو برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي الذي ينظمه اليونيتار بالنيابة عن مكتب الشؤون القانونية. |