La División de Coordinación del Fondo para el Medio Ambiente Mundial emprenderá la planificación conjunta con otras divisiones del PNUMA a fin de complementar el programa de trabajo del PNUMA. | UN | وستشرع شعبة التنسيق لمرفق البيئة العالمية في عملية برمجة مشتركة مع الشُّعَب الأخرى في برنامج الأمم المتحدة للبيئة لإكمال برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
La División de Coordinación del Fondo para el Medio Ambiente Mundial emprenderá la planificación conjunta con otras divisiones del PNUMA a fin de complementar el programa de trabajo del PNUMA. | UN | وستشرع شعبة التنسيق لمرفق البيئة العالمية في عملية برمجة مشتركة مع الشُّعَب الأخرى في برنامج الأمم المتحدة للبيئة لإكمال برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
En el programa de trabajo del PNUMA están resurgiendo las cuestiones marinas cada vez con mayor claridad. | UN | وبدأت المسائل البحرية تظهر من جديد في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبقدر أكبر من الوضوح. |
Ejecución del programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y decisiones pertinentes del Consejo de Administración | UN | تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة |
Tema 9: Ejecución del programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y aplicación de las decisiones pertinentes del Consejo de Administración | UN | البند 9: تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وقرارات مجلس الإدارة ذات الصلة |
Medidas de la ejecución Número de iniciativas para ejecutar el programa de trabajo del PNUMA que denotan un mayor uso de la ciencia | UN | عدد مبادرات تنفيذ برنامج عمل برنامج البيئة التي تبين تعزيز استخدام العلم |
Fondos fiduciarios para apoyar el programa de trabajo del | UN | الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Fondos fiduciarios para apoyar el programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
5. Otorga prioridad a la aplicación del Programa de Acción Mundial en el programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente; | UN | ٥ - يولي أولوية في برنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لتنفيذ برنامج العمل العالمي؛ |
El orador pregunta que repercusión tendrá el programa de trabajo del PNUMA para el bienio 1998-1999 en el proyecto de presupuesto por programas. | UN | وسأل عن اﻷثر الذي سيحدثه برنامج عمل برنامج اﻷمـم المتحدة للبيئة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
En octubre de 1999, el Comité estudió ciertas actividades a efectos de su inclusión en el programa de trabajo del PNUMA para 2000 - 2001. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 1999، نظرت اللجنة في أنشطة معينه لدراسة إمكانية إدراجها في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2000-2001. |
Tomando nota de que el programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y su Programa de desarrollo y examen periódico del derecho ambiental incluyen la tarea de abordar la cuestión de la responsabilidad por daños ambientales, | UN | وإذ يحيط علماً بأن برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامجه لتطوير القانون البيئي ومراجعته دورياً يتضمن معالجة قضية المسؤولية عن إلحاق الضرر بالبيئة، |
El desarrollo de instrumentos e incentivos para fomentar el cumplimiento y la aplicación ocupa un lugar prominente en el programa de trabajo del PNUMA. | UN | ويحتل تطوير أدوات وحوافز لتشجيع الامتثال والإنفاذ، مكانة كبيرة في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة . |
Ejecución del programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y aplicación de las decisiones pertinentes del Consejo de Administración | UN | تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وقرارات مجلس الإدارة ذات الصلة |
Ejecución del programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y aplicación de las decisiones pertinentes del Consejo de Administración | UN | تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة |
de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible Ejecución del programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y decisiones pertinentes del Consejo de Administración | UN | تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وقرارات مجلس الإدارة ذات الصلة |
Ejecución del programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y decisiones pertinentes del Consejo de Administración | UN | تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة |
3. Examen del programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas en administración pública, finanzas y desarrollo. | UN | 3 - استعراض برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية. |
Ejecución del programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y las decisiones pertinentes del Consejo de Administración | UN | تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمقررات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الإدارة |
Fondos fiduciarios de apoyo al programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
work programme of the United Nations Settlements Programme, UN-Habitat, for the biennium 2008-2009 and budget of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation for the biennium 2008-2009: United Nations Habitat and Human Settlements Foundation: Financial report for the biennium ended 31 December 2005 and report of the Board of Auditors: note by the secretariat | UN | برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، موئل الأمم المتحدة لفترة السنتين 2008 - 2009 وميزانية مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2008 - 2009: مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات: مذكرة من الأمانة |
i) Información sobre la situación financiera general en que se encuentra el PNUMA en relación con la falta de recursos que afecta a la ejecución de su programa de trabajo; | UN | ' 1` معلومات عن وضع الحالة المالية العامة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتصل بثغرات الموارد التي تؤثّر على تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ |
La Comisión observa, sin embargo, que ni en el informe de la Comisión de Estupefacientes presentado al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 1997E/1997/48. ni en el informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondiente a 1996E/1997/56. hay indicación alguna de que el programa de trabajo haya sido examinado por esos dos órganos. | UN | وتلاحظ اللجنة، مع ذلك، أنه لا يوجد في تقرير لجنة المخدرات المقدم إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٧)٢١( وتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام ١٩٩٦)٢٢( ما يدل على قيام هاتين الهيئتين باستعراض برنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. |