"بسان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en San
        
    • de San
        
    • en St
        
    • Bissan
        
    Según parece, se ha presentado una denuncia oficial ante la Oficina del Fiscal de los Estados Unidos en San Diego, pero se desconocen los resultados obtenidos. UN ويقال إن شكوى رسمية قدمت إلى مكتب النائب العام في الولايات المتحدة بسان دييغو ولكن النتائج لم تُعرف.
    Así pues, el interés del Departamento en San Vito depende de una serie de circunstancias. UN ولذلك فإن اهتمام الإدارة بسان فيتو اهتمام مرهون بعوامل محددة.
    en San Salvador los vendedores del mercado municipal central cuentan con un plan similar. UN وللباعة في سوق البلدية المركزي بسان سلفادور مشروع مماثل.
    Se prevén créditos para sufragar los suministros médicos para la clínica de la sede de la ONUSAL y para tres clínicas de las oficinas regionales de San Vicente, Chalatenango y San Miguel. UN ادرج اعتماد للوازم الطبية لعيادة مقر البعثة وثلاث عيادات في المكاتب الاقليمية بسان فسنتي وشالاتينانغو وسان ميغيل.
    Al atardecer se dirigieron en coche a un snack bar de San Juan donde el autor y su coacusado compraron más bebida. UN وفي المساء، توجهوا إلى مطعم مأكولات خفيفة بسان خوان، حيث اشترى صاحب البلاغ والمدعى عليه معه بعض المشروبات.
    i) Milecio de la Cruz, Saúl Baltazar, Guillermo Carmona y Rosember Clemente, miembros de la junta directiva de la comunidad indígena zenú de San Andrés de Sotavento, tras ser amenazados de muerte. UN `١` ميليشيو دي لا كروث، وسول بالتاثار، وغيلرمو كارمونا، وروسامبر كلمنتيه، وهم أعضاء في مجلس قيادة مجموعة السكان اﻷصليين زينو بسان اندريبس دي سوتافنتو، بعد تهديدهم بالقتل.
    15. El 15 de abril de 2005 se celebró en la Casa del Gobierno, en St. Croix, la primera reunión del Consejo Conjunto de las Islas Vírgenes. UN 15 - وفي 15 نيسان/أبريل 2005، عقد الاجتماع الأول للمجلس المشترك لجزر فرجن في مقر الحكومة بسان كردا.
    Este comité se reunirá periódicamente para debatir los siguientes aspectos de un plan de política para el mercado laboral en San Martín: UN وستجتمع اللجنة بصورة دورية لمناقشة الجوانب المختلفة لخطة سياسات سوق العمل الخاصة بسان مارتن، بما في ذلك:
    Narrador: A pesar de trabajar en el amplio espacio de su oficina ubicada espectacularmente bajo el puente de la Bahía Oakland en San Francisco, el equipo construyó sus propios pequeños cubículos a fin de sentir los problemas. TED المعلق: على الرغم من أنهم يعملون في مساحات مفتوحة مقامة بشكل رائع تحت جسر خليج أوكلاند بسان فرانسيسكو قام الفريق ببناء مساحات العمل المقسمة الصغيرة الخاصة بهم حتى يشعروا بالمشكلة بأكملها.
    También montamos experimentos en San Francisco, en una de las tres plantas de tratamiento de aguas residuales, un centro de prueba de ideas. TED وقمنا أيضا بتجارب بإحدى المحطات الثلاث بسان فرانسيسكو لمعالجة المياه العادمة مرة أخرى مرفق لاختبار تلك الأفكار.
    La columna más grande fue la que luego instalamos en San Francisco. TED وكان الأنبوب الذي أنشأناه بعدها بسان فرانسيسكو هو الأكبر بالنظام الذي سبق وأنشأناه.
    He aquí una imagen del puente Golden Gate en San Francisco, no muy lejos de donde vivo. TED وهذه صورة لجسر البوابة الذهبية بسان فرانسيسكو، ليس ببعيد عن المكان الذي اعيش فيه
    Pero cuando se embarcó en otra vida con una tienda de cámaras en San Francisco, ya estaba disperso. TED وريثما شرع في عمل آخر حيث افتتح متجراً لآلات التصوير بسان فرانسيسكو، وجد نفسه مشتتاً حقاً.
    Uno de los interlocutores era un instructor de derecho internacional humanitario que había impartido cursos en el Instituto Internacional de Derecho Humanitario de San Remo (Italia). UN وكان من بين المتحاورين مدرس للقانون الإنساني الدولي تلقى دورات في المعهد الدولي للقانون الإنساني الدولي بسان ريمو.
    Las Fuerzas de Policía de San Marino tienen acceso, gracias a acuerdos bilaterales, a la base de datos del Ministerio del Interior de Italia. UN يمكن لقوات الشرطة بسان مارينو، بمقتضى ترتيبات ثنائية، الدخول إلى قاعدة البيانات التابعة لوزارة الداخلية الإيطالية.
    Miembro de la Asamblea del Instituto Internacional de Derecho Humanitario de San Remo (Italia) UN عضو في جمعية المعهد الدولي للقانون الإنساني بسان ريمو، إيطاليا
    Plasmé un punto de vista vegetal del crecimiento de San José. TED وكانت لي نظرة متحيزة للخضروات ربطتها بسان جوز
    1965 la gran ola de ácido de San Francisco. Open Subtitles في العام 1965 كانت الصيحة الكبرى للمخدرات بسان فرانسيسكو
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formularon el Ministro de Gobierno de las Islas Turcas y Caicos y un representante de la oposición de la Asamblea Legislativa en el Seminario Regional del Caribe celebrado en St. John ' s (Antigua y Barbuda), del 21 al 23 de mayo de 1997, así como de la información sobre la situación política y económica del Territorio, que proporcionaron en dicha ocasión, UN إذ تلاحظ باهتمام البيانات التي أدلى بها الوزير العضو في مجلس الوزراء وعضو معارض بالهيئة التشريعية باﻹقليم والمعلومات التي قدماها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في جزر تركس وكايكوس إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت بسان جونز، بأنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Tomando nota con interés de la declaración que formuló el Ministro de Gobierno y representante de la oposición en el Parlamento de las Islas Turcas y Caicos en el Seminario Regional del Caribe, celebrado en St. John ' s (Antigua y Barbuda), del 21 al 23 de mayo de 1997, así como de la información que proporcionó en ese Seminario sobre la situación política y económica del Territorio, UN وإذ تلاحظ باهتمام البيانات التي أدلى بها الوزير العضو في مجلس الوزراء وعضو معارض بالهيئة التشريعية باﻹقليم والمعلومات التي قدماها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في جزر تركس وكايكوس إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت بسان جونز، بأنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Había tres escuelas secundarias: la escuela de Galilea en Burj El Barajneh, la escuela Bissan, en Ein El Hilweh, y la escuela Al Aqsa, en Rashidieh. UN وهناك ثلاث مدارس ثانوية هي مدرسة الجليل في برج البراجنة، ومدرسة بسان في عين الحلوة، ومدرسة اﻷقصى في الرشيدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus