Intentar controlar tu magia es parecido a clavar un clavo. | Open Subtitles | اكتشاف طريقة كيف تتحكمين بسحرك تشبه كثيراً بالطرق علي المسمار |
Y cuando este demonio sienta tu magia va a venir rápido y fuerte. | Open Subtitles | و عندما يشعر المشعوذ بسحرك سيأتي بسرعة و بقوة |
Si ya acabaste de desperdiciar tu magia en esa rutina de belleza quizá te interese que la estrella ya volvió. | Open Subtitles | هل انتهيت من التباهي بسحرك أم أنك لا زلت تصدرين روتين الجمال ربما عرفت أن النجمة قد عادت |
Podrías hacer algo... de tu magia Lenny, ¿y hacerlo desaparecer? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تقوم بسحرك و تجعل تلك الأدلة الضائعة تختفي من السجلات |
- Vaya, haga su magia. | Open Subtitles | أذهب، قم بسحرك. |
Te aprovechaste por completo, Y no puedes simplemente usar tu encanto para salirte de esta. | Open Subtitles | لقد إستغللتني، ولن تستطيع الخلاص من الأمر بسحرك |
- La fría dama se ha rendido a tus encantos. | Open Subtitles | رأيت إن السيدات الكبيرات في السن ذابوا بسحرك |
Bueno, yo-- Me pareció fascinante, como siempre, mirarte hacer tu magia. | Open Subtitles | وجدتها أمسية مذهلة كالعادة، أشاهدك تلقي بسحرك. |
Mi inodoro está tapado. Haz tu magia. Quizá me preocupo por nada. | Open Subtitles | لقد أنسد حمامي قم بسحرك ربما كنت قلق زيادة عن اللازم |
Aquí es donde tú trabajarás tu magia. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي ستعملين بسحرك. |
"Con ambas manos, sostén la vela y usa tu magia para encenderla. Y luego, cuando la soples..." | Open Subtitles | أمسكي الشمعة بكِلتا يدَيكِ وأشعليها بسحرك وعندما تنفخين عليها... |
Abre la cerradura con tu magia, Gump. | Open Subtitles | الوي القفل بسحرك يا جامب |
Elevaste al infierno con tu magia. | Open Subtitles | لقد اثرت الجحيم بسحرك |
Echa a andar tu magia. Haz que encaje. | Open Subtitles | قم بسحرك واجعله يتلاءم |
Entra ahí, haz tu magia de control mental, y luego tomamos a Daphne y salimos. | Open Subtitles | , سندخل هناك تقوم بسحرك الذهني (نجد (دافني ثم نخرج |
Bien, haz tu magia gitana | Open Subtitles | لا حسنا,قم بسحرك الغجري |
Solo... solo haz que suceda. Haz tu magia. | Open Subtitles | أنجز الأمر وحسب اعمل بسحرك |
Al palacio. Con tu magia, podemos enfrentarnos a Jafar cara a cara, luchar fuego con fuego. | Open Subtitles | إلى القصر، نستطيع بسحرك مواجهة (جعفر) مباشرةً ومقاومة النار بالنار |
- ¿Harás tu magia, madre? | Open Subtitles | ستقومين بسحرك , أمي |
Vamos bebe. Haga su magia. | Open Subtitles | هيا، طفلي قم بسحرك |