También quiero aprovechar la ocasión para hacer algunos comentarios sobre el proyecto de programa de acción. | UN | وأود كذلــك أن أنتهز هذه الفرصة ﻷدلي ببعض التعقيبات بشأن مشروع برنامج العمل. |
Intervención del Canadá sobre el proyecto de programa de Acción | UN | المقترحات الكندية بشأن مشروع برنامج العمل |
Antes de las deliberaciones sección por sección se puede hacer un intercambio general de opiniones sobre el proyecto de programa de acción. | UN | وقالت إن من الممكن إجراء مناقشة عامة بشأن مشروع برنامج العمل قبل دراسته فرعا فرعا. |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
En las consultas escuché diversos puntos de vista y opiniones sobre el proyecto de programa de trabajo. | UN | وخلال مشاوراتي، استمعتُ إلى شتى المواقف والآراء بشأن مشروع برنامج العمل. |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión de Estadística | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota de la Secretaría sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión de Estadística | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة الإحصائية المتعدد السنوات |
Nota del Secretario General sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Nota del Secretario General sobre el proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات |
Espero, señor Presidente, que usted sea capaz de impregnar a la Conferencia de Desarme con nuevas ideas que despejen el camino para llegar a un consenso sobre un proyecto de programa de trabajo. | UN | وآمل يا سيادة الرئيس أن تتمكنوا من إخصاب مؤتمر نزع السلاح بأفكاركم الجديدة التي ستساعد في التوصل إلى توافق في الآراء بشأن مشروع برنامج العمل. |
Examen de un proyecto de programa de actividades para el Año Internacional de los Afrodescendientes | UN | مناقشة بشأن مشروع برنامج لأنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي |
Propuestas para el proyecto de programa de trabajo para el bienio 2000-2001 (UNCTAD/ISS/Misc.200/Rev.1). | UN | مقترحات بشأن مشروع برنامج العمل لفترة السنتين 2000-2001 (UNCTAD/ISS/Misc.200/Rev.1). |
No nos cabe duda de que estas deliberaciones serán útiles para la Conferencia y nos acercarán al consenso sobre el proyecto del programa de trabajo. | UN | إننا مقتنعون بأن هذا النوع من التحاور سيفيد المؤتمر وسيقربنا أكثر من تحقيق توافق الآراء بشأن مشروع برنامج العمل. |
14. De conformidad con la resolución 1988/77, relativa a la revitalización del Consejo, el Presidente, con anterioridad al período de sesiones de organización y con la colaboración de los miembros de la Mesa, organizará consultas con los miembros del Consejo acerca del proyecto de programa de trabajo y el programa provisional preparado por el Secretario General y formulará propuestas al respecto para su examen por el Consejo. Documentos | UN | ١٤ - ووفقا لقرار المجلس ١٩٨٨/٧٧ بشأن تنشيط المجلس، سيقوم الرئيس، قبل انعقاد الدورة التنظيمية وبتعاون أعضاء المكتب اﻵخرين، باتخاذ الترتيبات اللازمة ﻹجراء مشاورات مع أعضاء المجلس بشأن مشروع برنامج العمل وجدول اﻷعمال المؤقت اللذين أعدهما اﻷمين العام، وسيقدم اقتراحاته بهذا الشأن كي ينظر فيها المجلس. |
La Secretaria de la Comisión formula una declaración en relación con el proyecto de programa de trabajo. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع برنامج العمل. |