"بشأن وثائق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre las
        
    • acerca de las
        
    • sobre los documentos de
        
    • sobre documentos de
        
    • sobre la documentación
        
    • relativo a las
        
    • de documentos de
        
    Informe del Secretario General sobre las credenciales del representante suplente de Francia en el Consejo UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لفرنسا في مجلس الأمن
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL sobre las CREDENCIALES DEL UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL sobre las CREDENCIALES DEL UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL acerca de las CREDENCIALES DEL REPRESENTANTE Y EL REPRESENTANTE ADJUNTO DE LOS ESTADOS UNIDOS UN تقريــر اﻷميـن العام بشأن وثائق تفويض ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ونائب ممثلها في مجلس اﻷمن
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL acerca de las CREDENCIALES DEL UN تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل
    C. Decisión sobre los documentos de antecedentes que se deberán facilitar con antelación UN جيم مقرر بشأن وثائق المعلومات الأساسية التي سيجري توفيرها مقدما
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL sobre las CREDENCIALES DEL UN تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمملكة المتحدة
    El Secretario de la Comisión presentó a ésta información adicional sobre las acreditaciones recibidas por el Secretario General después de la publicación del memorando. UN وقام سكرتير اللجنة بموافاة اللجنة بالمعلومات الاضافية التي تلقاها اﻷمين العام بشأن وثائق التفويض بعد صدور المذكرة.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL sobre las CREDENCIALES DEL REPRESENTANTE DE FRANCIA ANTE EL CONSEJO DE SEGURIDAD UN تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل فرنسا في مجلس اﻷمن
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL sobre las CREDENCIALES DEL REPRESENTANTE SUPLENTE DE LA REPÚBLICA CHECA EN UN مجلس اﻷمن تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل
    El Secretario de la Comisión presentó a ésta información adicional sobre las acreditaciones recibidas por el Secretario General después de la publicación del memorando. UN وتلقت اللجنة من أمينها معلومات اضافية كانت قد وردت الى اﻷمين العام بشأن وثائق التفويض بعد صدور المذكرة.
    La Conferencia recibirá para su aprobación el informe sobre las credenciales que le presentará la Mesa. UN وسيعرض على المؤتمر تقرير يقدمه المكتب بشأن وثائق التفويض، لاعتماده.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL sobre las CREDENCIALES UN تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL acerca de las CREDENCIALES DE LOS UN تقريـر من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL acerca de las CREDENCIALES DEL REPRESENTANTE SUPLENTE DE LA FEDERACION DE RUSIA EN UN تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL acerca de las CREDENCIALES DE LOS REPRESENTANTES SUPLENTES DEL PAKISTAN EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD UN تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لباكستان في مجلس اﻷمن
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL acerca de las CREDENCIALES DEL UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL acerca de las CREDENCIALES DEL REPRESENTANTE Y DEL REPRESENTANTE SUPLENTE DE NUEVA UN تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل نيوزيلندا
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL acerca de las CREDENCIALES DEL REPRESENTANTE ADJUNTO Y EL REPRESENTANTE SUPLENTE DE UN تقرير لﻷمين العام بشأن وثائق تفويض نائب الممثل
    Decisión sobre los documentos de antecedentes que se deberán facilitar con antelación UN مقرر بشأن وثائق المعلومات الأساسية التي يجري توفيرها مقدما
    Se está utilizando una base de datos electrónica para compartir la información con otras autoridades nacionales sobre documentos de viaje auténticos y falsos. UN وتستخدم قاعدة بيانات إلكترونية لتبادل المعلومات مع السلطات الوطنية الأخرى بشأن وثائق السفر الأصلية والمزيفة.
    Informe del Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي بشأن وثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL relativo a las CREDENCIALES DEL UN تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض
    La Ley No. 381/1997 sobre documentación de viaje define los tipos de documentos de viaje de la manera siguiente: UN يحـــدد القانون رقم 381/1997 بشأن وثائق السفر، أنواع وثائق السفر على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus