"بصدد نظر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en relación con el examen por el
        
    • relativa al examen por
        
    • en relación con el examen por parte
        
    • en relación con el examen realizado por
        
    1. Información proporcionada en relación con el examen por el Comité del informe de un Estado parte 50 12 UN 1- المعلومات التي تقدم بصدد نظر اللجنة في تقرير دولة طرف ما 50 15
    1. Información proporcionada en relación con el examen por el Comité del informe de un Estado parte UN 1- المعلومات التي تقدم بصدد نظر اللجنة في تقرير دولة طرف ما
    1. Información proporcionada en relación con el examen por el Comité del informe de un Estado parte UN 1- المعلومات التي تقدم بصدد نظر اللجنة في تقرير دولة طرف ما
    1. Información proporcionada en relación con el examen por el Comité del informe de un Estado parte UN 1- المعلومات التي تقدم بصدد نظر اللجنة في تقرير دولة طرف ما
    En la 3218ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 26 de mayo de 1993, en relación con el examen por el Consejo del tema " Admisión de nuevos Miembros " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo: UN في الجلسة ٣٢١٨ لمجلس اﻷمن، التي عقدت في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٣، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " قبول أعضاء جدد " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن، بالنيابة عن أعضاء المجلس، بالبيان التالي:
    En la 3219ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 26 de mayo de 1993, en relación con el examen por el Consejo del tema " Admisión de nuevos Miembros " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo: UN في الجلسة ٣٢١٩ لمجلس اﻷمن، التي عقدت في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٣، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " قبول أعضاء جدد " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن، بالنيابة عن أعضاء المجلس، بالبيان التالي:
    Tras las consultas celebradas en el Consejo de Seguridad, el Presidente del Consejo, hablando en nombre de los miembros del Consejo, hizo la siguiente declaración en la 3230ª sesión, celebrada el 8 de junio de 1993, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Camboya " : UN على إثر مشاورات أجريت مع أعضاء مجلس اﻷمن، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي، نيابة عن المجلس، في جلسته ٣٢٣٠ المعقودة في ٨ حزيران/يونيه وذلك بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كمبوديا " :
    Tras las consultas celebradas en el Consejo de Seguridad, el Presidente del Consejo, hablando en nombre de los miembros del Consejo, hizo la siguiente declaración en su 3232ª sesión, celebrada el 8 de junio de 1993, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Angola " : UN على إثر مشاورات أجريت مع أعضاء مجلس اﻷمن، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي، نيابة عن المجلس، في جلسته ٣٢٣٢ المعقودة في ٨ حزيران/يونيه وذلك بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أنغولا " :
    En la 3374ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 4 de mayo de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado ' La situación en la República de Bosnia y Herzegovina ' , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٣٧٤ التي عقدها مجلس اﻷمن في ٤ أيار/مايو ١٩٩٤، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    En su 3399ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 30 de junio de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema " La situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros: UN في الجلسة ٣٣٩٩ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن، باسم المجلس، بالبيان التالي:
    En la 3403ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 12 de julio de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " Cuestión de Haití " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٤٠٣ التي عقدها مجلس اﻷمن في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤، أدلى رئيس مجلس اﻷمن، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " ، بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3424ª sesión del Consejo de Seguridad, que se celebró el 13 de septiembre de 1994 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Liberia " el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٤٢٤٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٣١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في ليبريا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    En la 3425ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 16 de septiembre de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " América Central: esfuerzos en pro de la paz " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló, en nombre del Consejo, la declaración siguiente: UN في الجلسة ٣٤٢٥ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " أمريكا الوسطى: الجهود المبذولة من أجل السلم " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    En la 3433ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 30 de septiembre de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس اﻷمن ٣٤٣٣ المعقودة في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    En la 3436ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 14 de octubre de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Rwanda " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٤٣٦ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة المتعلقة برواندا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    En la 3476ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrado el 2 de diciembre de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Georgia " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٤٧٦ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جورجيا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    En la 3508ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 10 de marzo de 1995, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Angola " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس اﻷمن ٣٥٠٨، المعقودة في ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥ بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أنغولا " ، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي باسم المجلس:
    En la 3486ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 6 de enero de 1995, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " la situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la declaración siguiente en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٦٨٤٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    En la 3614ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 21 de diciembre de 1995 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación de Angola " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٦١٤ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أنغولا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالنيابة عن المجلس بالبيان التالي:
    En la 3862ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 19 de marzo de 1998, el Presidente del Consejo formuló en nombre de éste la siguiente declaración relativa al examen por el Consejo del tema titulado “La situación en Bosnia y Herzegovina”: UN في الجلسة ٣٨٦٢ التي عقدها مجلس اﻷمن، في ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٨، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    En la 3697ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 20 de septiembre de 1996, en relación con el examen por parte del Consejo del tema titulado " La situación en Croacia " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في الجلسة ٣٦٩٧ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كرواتيا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    En la 4239ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 29 de noviembre de 2000, en relación con el examen realizado por el Consejo del tema titulado " La situación en Guinea - Bissau " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس الأمن 4239 المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في غينيا - بيساو " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus