En resumen, cuando necesiten ayuda, pídanla en voz alta, | TED | لذا عندما تحتاج للمساعدة، أطلبها بصوت مسموع |
No puedo decir semejantes palabras en voz alta. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اقول هذه الكلمات بصوت مسموع , انها كلمات قبيحة |
Al leer esta carta en voz alta Ud. renunció a cualquier responsabilidad legal de nuestra parte a perpetuidad y a través del universo". | Open Subtitles | حافلة المدرسة ستتوقف عن الخدمة لمدة أسبوعين بقراءتك لهذه الرسالة بصوت مسموع فأنت تتنازل عن مسؤوليتنا تجاه توصيل ابناءك للمدرسة |
- en voz alta. - Mientras estaba allí le debieron haber salido algunas muelas del juicio. | Open Subtitles | ـ بصوت مسموع ـ كان يجب ان يضعوا لك سن العقل عندما كنت هناك |
Decir que perdí el bebé en voz alta lo hace más real de alguna manera. | Open Subtitles | بطريقة ما، القول بصوت مسموع أنّني فقدت الطفل يجعله حقيقيا. |
De acuerdo, voy a decir algo en voz alta que últimamente he estado evitando decir en voz alta. | Open Subtitles | حسناً ، سأقول شئ قد كنت أتقن عدم الإخبار به بصوت مسموع |
Pero sería más amable si lo dijeras en voz alta para ellos. | Open Subtitles | أجل . لكنّه سيكون أكثر تهذيباً إن قلته بصوت مسموع من أجل إفادتهم |
Sólo de pensar en voz alta ... Pero , ¿estamos seguros de que es el mejor plan de podemos llegar a ? | Open Subtitles | أفكّر بصوت مسموع فحسب، لكن أتوقنان أنّ هذه أفضل خطّة ممكنة؟ |
Otra frase que nunca pensé que diría en voz alta. | Open Subtitles | هذه كلمة أخرى لم أتوقّع أن أقولها بصوت مسموع. |
A decir verdad, estoy sorprendida de oírte reconocer en voz alta que vas a ser papá. | Open Subtitles | صدقًا يدهشني تصريحك بصوت مسموع أنّك ستغدو أبًا |
Voy a hablar en voz alta a... una cripta llena de mi familia muerta. | Open Subtitles | إنّي أتحدث بصوت مسموع لضريح يعجّ بأفراد أسرتي الراحلين. |
O sea, me siento mal de decirlo en voz alta porque tengo tanta suerte de tenerlos todavía. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لقولي ذلك بصوت مسموع وأنا محظوظة جدا لوجودهما معي |
Hablando en voz alta a los fantasmas aquí, mantenerme despierto. | Open Subtitles | إنّي أتحدث بصوت مسموع للأشباح هنا لإبقاء نفسي يقظًا. |
Pensé que si lo decía en voz alta, podría hacerse realidad. | Open Subtitles | قد يتحقق ذلك إن ذكرته بصوت مسموع |
Pero en este momento, tengo que oírte decirlo en voz alta. | Open Subtitles | -ولكن حاليًا احتاج أن اسمعكِ تقولينها بصوت مسموع |
Me siento tan rara por tener que decirlo en voz alta. | Open Subtitles | أشعر بأنه غريب جدا أن أقوله بصوت مسموع |
Oh, no me obligues a decir esto en voz alta enfrente de mis nietos. | Open Subtitles | -لا تجعلني أقول هذا بصوت مسموع أمام أحفادي |
Cuando lo dice en voz alta, suena muy... | Open Subtitles | عندما تَقُوليه بصوت مسموع تَعْرفين، هو يَبْدو - |
Bueno, ¿puedes procesar en voz alta? | Open Subtitles | حسنأ،هل يمكنك ان تعالج ذلك بصوت مسموع.. |
Diciendo qué pasó antes... en voz alta... | Open Subtitles | الاعتراف بما حدث قبلًا بصوت مسموع... |