"بطلاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pintura
        
    • pintar
        
    • pintando
        
    • pintado
        
    • pinté
        
    • pintan
        
    • pintamos
        
    • pintaba
        
    • pintaste
        
    • pinto
        
    • pinta
        
    • pintas
        
    • pinte
        
    Tasas estándar de reembolso por concepto de pintura y repintado de equipo pesado UN معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بطلاء المعدات الرئيسية وإعادة طلائها
    No lo sé. Con un poco de chapa y pintura, quedarás como nueva. Open Subtitles أعتقد انه بطلاء صغير وبعض الرسم أنت ستكونى جيدة
    Ahora ¿cómo pintar todo este morro? TED ماذا عن القيام بطلاء هذه التلة بأكملها الآن؟
    Contrate a chicos que pintan los lados de garajes para pintar los edificios y les encantó, TED قمت بتوظيف أشخاص مختصين بطلاء الشقق مثبتين على جوانب الكراجات ليقوموا بطلاء البناية وأحبوها
    Me pareció que tenía más sentido practicar pintando sobre mí misma. TED يبدو تماما مثل أنه سيكون من المنطقي أكثر أن أقوم بطلاء نفسي.
    Uno de los cohetes tenía el número 153 pintado en la mitad del tubo del motor. UN يحمل أحد الصواريخ رقم 153 مكتوبا بطلاء أحمر في منتصف أنبوب المحرك.
    Después de que pinté el baño de Midge rosado... rocié un poco de lavanda en su inodoro como a ella le gustaba... Open Subtitles بعدما قمت بطلاء غرفة نوم ميج باللون الزهري... و رشيت بعض من العطر في المرحاض مثلما هي تحبه ...
    Si no te hubiera preocupado tanto la pintura de auto... mi pene estaría en mis pantalones ahora... Open Subtitles .. حسناً .. إذا لم تهتم بطلاء سيارتك وانتبهت لقيادتك .. لكان قضيبي في بنطالي الآن
    - Las autoridades dijeron que fue a un salón del hospital psiquiátrico, se echó diluyente de pintura... Open Subtitles أنها ذهبت لغرفة العلاج بالرسم بالمستشفى وأغرقت نفسها بطلاء الرسم وأشعلت نفسها
    Los números en estas seis bolas y sólo en estas seis bolas se pintó con pintura basada en metales. Open Subtitles ... الأرقام على هذه الكرات الستة , و فقط هذه الكرات الستة تم طلائها بطلاء معدني
    ¡Qué gran idea pintar el avión de rojo! Open Subtitles ماهذه الفكرة بطلاء الطائرة بلون أحمر ناصع
    Me sorprendería que tu brazo sea lo suficientemente largo como para llegar de Paris hasta aquí y pintar un ladrillo de mi casa. Open Subtitles كنتُ لأُفاجَأ إن كانت يدك طويلة بصورة كافية لتصل من باريس إلى هنا لتقوم بطلاء طوبة في منزلي.
    Estoy ayudando a la señora Delfino a pintar el cuarto de los niños. Open Subtitles انا اساعد السيدة دلفينو بطلاء غرفة الطفلة
    Puedes comenzar pintando el exterior del cubo rojo completo, ya que lo necesitarás en todo caso. TED يمكنك البدء بطلاء الجزء الخارجي كاملًا من المكعب بالأحمر، لأنك ستحتاج ذلك على كل الأحوال.
    En este momento estamos pintando la fachada. Open Subtitles إنه رائع إننا نقوم بطلاء البناية في الوقت الحاضر
    Has pintado un total de 54 caras rojas en este punto, por lo que necesitarás la misma cantidad de caras para los cubos verde y morado. TED لقد قمت بطلاء ما مجموعه 54 وجهًا أحمر في هذه المرحلة، لذلك ستحتاج إلى نفس العدد من الوجوه للمكعبات الخضراء والأرجوانية، أيضًا.
    No es verdad. Me he pintado las uñas de pies y manos. Open Subtitles غير صحيح، لقد قمت بطلاء أظاهر يديّ و قدميّ
    ¿No pinté tu apartamento hace un par de semanas atrás? Open Subtitles ألستِ تلك السيدة التي قمت بطلاء شقتها منذ أسبوعين؟
    Todos tus abuelos están muertos, y pintamos la cocina. Open Subtitles جميع أجدادك لقوا حتفهم و قمنـا بطلاء المطبخ
    Me hace recordar cuando pintaba con los dedos en el piso de la vieja oficina. Open Subtitles تذكّرني بطلاء الأصابع على أرضية المكتب القديم.
    Especulando creo que no pintaste tus espejos de negro. Open Subtitles أراهن أنك لم تقم بطلاء المرايا باللون الأسود
    Luego elijo un cuadrado de 11 pixeles de la nariz, pinto el fondo y busco el color correspondiente en el catálogo industrial Pantone. TED ثم اختار مربع بقياس ١١ بكسل من الأنف، واقوم بطلاء الخلفية، وابحث عن اللون المطابق في لوح الألوان الصناعي، بانتون.
    Por amor de Dios... pinta las paredes de tu casa y compra muebles. Open Subtitles هناك شيء أخر بالله عليك قم بطلاء الحوائط واشتري بعض الأثاث
    Así que tomas 2 cubos de esquina del cubo rojo y pintas las 3 caras en blanco de 1 púrpura, y las 3 caras en blanco del otro verde. TED حتى تأخذ مكعبين من زاوية المكعب الأحمر وقم بطلاء الثلاثة أوجه الفارغة من أحد المكعبات الأرجوانية، والوجوه الثلاثة الفارغة من المكعب الآخر باللون الأخضر.
    Yo pinte estos cobertores. Open Subtitles وأنا من قام بطلاء مصاريع النوافذ هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus