Muchos países ricos en recursos experimentan un crecimiento muy lento o incluso negativo, como consecuencia de los apoyos e influencias y de la búsqueda de beneficios adicionales. | UN | ويعاني العديد من البلدان الغنية بالموارد من نمو بطيء جداً أو حتى نمو سلبي نتيجة نظام المحسوبيات واستهداف الريع. |
muy lento. Prefiero sufrir a 10 mil metros. | Open Subtitles | لا انه بطيء جداً أفضّل أن أعاني بالسفر على الطائرة |
Pero este dispositivo era muy lento. | TED | ولكن هذا الجهاز كان بطيء جداً. |
Así que me senté y pensé, devanándome los sesos: ¿los niños tienen TDA o es que nuestro mundo es demasiado lento para ellos? | TED | فجلست أفكر وأنا أحك رأسي هل يعاني أطفالنا من اضراب نقص الانتباه، أم أن عالمنا بطيء جداً بالنسبة لأطفالنا فلا يقدّروه؟ |
Abre el oxígeno, prepara una aerovía. Bueno, eso es demasiado lento. Al igual que este. | Open Subtitles | اعطوه الاكسجين, اعيدوا مجرى الهواء. حسناً, هذا بطيء جداً. |
demasiado lento, bobo. - ¿Quieres morir? - ¿Es todo de lo que eres capaz? | Open Subtitles | بطيء جداً, أيها الأخرق أتريد أن تموت؟ |
El proceso de producción dura hasta ocho horas, ya que la velocidad de reacción es muy lenta. | UN | وتستمر عملية الإنتاج لما يصل إلى ثماني ساعات حيث أن معدل التفاعل بطيء جداً. |
Muy, muy lento. Esto es ridículo. | Open Subtitles | أنه بطيء جداً جداً وسخيف |
Podría ser el momento de cambiar de marcha. muy lento. Vamos, vamos. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لتغير ناقل الحركه - بطيء جداً, هيا, هيا - |
No, eso es muy lento. ¡Cambia de marcha! | Open Subtitles | لا إنها بطيء جداً, غير ناقل الحركه |
La idea es que tu pulsas el boton y el maletero se abre y puedes entrar a tu coche, pero es muy lento. | Open Subtitles | الفكرة أنك تضغط الزر والصندوق ينغلق وأنت تستطيع ركوب سيارتك ! ولكنه بطيء جداً |
El sistema en la India es muy lento así que lo evitamos. | Open Subtitles | النظام في "الهند" بطيء جداً ولذلك نقوم بتسريعه |
muy lento, muy lento, no te detengas. | Open Subtitles | بطيء جداً , بطيء جداً لا تتوقف |
Eres demasiado lento. | Open Subtitles | إنك بطيء جداً لن تستطيع إيقافي |
Guan, temo que tú seas demasiado lento y caigas en líneas enemigas. | Open Subtitles | جوان... أنا أخاف أن تكون بطيء جداً وتسقط خلف صفوف العدو |
El cajero era demasiado lento. | Open Subtitles | الصراف كان بطيء جداً |
Nuestro laboratorio es demasiado lento. | Open Subtitles | مختبرنا بطيء جداً |
Abajo, demasiado lento. | Open Subtitles | للأسفل بطيء جداً |
Pero ha sido demasiado lento. | Open Subtitles | لكنه كان بطيء جداً |
La tasa de producción es muy lenta, la calidad del producto no es alta. | TED | معدل إنتاجهم بطيء جداً. |
La prueba genética es muy lenta. | Open Subtitles | الاختبار الوراثي بطيء جداً |
Se expresó preocupación porque la marcha de los trabajos sobre la declaración era muy lenta. | UN | وأُعرب عن القلق لكون التقدم المحرز في إضفاء الصبغة النهائية على الإعلان بطيء جداً. |